Learned It From the Radio Portuguese translation

Thomas Rhett

Translate to

Como se orgulhar dessa cidade
How to be proud of that town
Que ninguém ouviu falar
That ain′t nobody heard of
Como fazer sonhos, 17
Had a big dream 17
Algum dia, como crescer
Someday how to grow up
Como fazer a poeira voar
How to make dust fly
Em uma estrada de terra velha
Out on a no named road
Eu aprendi isso no rádio
I learned it from the radio
Como acordar
How to wake up
Como trabalhar duro
How to work tough
Como enrolar essas mangas
How to roll up those sleeves
Como derrubar
How to throw down
Como ficar barulhento
How to get loud
E o que colocar nessa bebida
What to put in that drink
Para dar as estrelas do céu
Give the stars in the sky
Um pouco de Halo
A little halo
Sim, eu aprendi isso no rádio
Yea, I learned it from the radio
Se não fosse
If it wasn't for
Os alto-falantes na porta
The speakers in the door
Contando-me uma verdade que eu nunca
Telling me a truth I havent
Já ouviu falar antes
Ever heard before
Eu nunca teria beijado aquela garota
I would had never kissed that girl
Nunca teria sabido o que dizer
Never known what to say
Eu nunca teria conhecido o melhor
I would had never known better
Como eu a deixei fugir
I′ll let her get away
Eles tem o carro de quatro rodas
Thank God for 4 wheel drive
Eles abaixaram a janela
Thank God for windows down
E todos os DJs em todas aquelas
And all the DJ's in all
Pequenas cidades espalhadas
Those little static towns
Como viver, como amar
How to live, how to love
Tudo que eu preciso saber
Everything I needed to know
Eu aprendi isso no rádio
I learned it from the radio
O que dizer quando você acha
What to say when you think
Que encontrou aquela garota
That you found that girl
Pra quem ligar quando ela se for
Who to call when shes gone
E destruir seu mundo
And she wrecks your world
Como superar isso
How to get over it
Como deixá-la ir
How let her go
Eu aprendi isso no rádio
I learned it from the radio
Como ver tudo
How to see it all
A partir de uma varanda da frente
From a front pourch
E como dizer tudo
And how to say it all
Usando apenas 3 acordes
Just using 3 chords
E quando correr
And when to run
Quando seus jovens
When your young
Quando voltar para a casa
When to come back home
Eu aprendi isso no rádio
I learned it from the radio
Se não fosse
If it wasn't for
Os alto-falantes na porta
The spearkers in the door
Contando-me uma verdade
Telling me the truth
Que eu nunca ouvi antes
I havent ever heard before
Eu nunca teria beijado aquela garota
I would had never kissed that girl
Nunca teria sabido o que dizer
Never known what to say
Eu nunca teria conhecido o melhor
I would had never known
Como eu a deixei fugir
Better I′d let her get away
Eles tem o carro de quatro rodas
Thank God for 4 wheel drive
Eles abaixaram a janela
Thank God for windows down
E todos os DJs em todas aquelas
And all the DJ′s in all
Pequenas cidades espalhadas
Those little static towns
Como viver, como amar
How to live, How to love
Tudo o que eu preciso saber
Everything I need to know
Eu aprendi isso no rádio
I learned it from the radio
No rádio
From the radio
Eu aprendi isso no rádio
I learned it form the radio
De volta para quando costumávamos queimá-lo
Back to when we used to burn it
Aumente o volume
Turn it up up up up
Se não fosse alto-falantes na porta
If it wasnt for the speakers in the door
Contando-me uma verdade
Telling me a truth
Que eu nunca ouvi antes
I havent ever heard before
Eu nunca teria beijado aquela garota
I never woulda kissed that girl
Nunca teria sabido o que dizer
Never known what to say
Eu nunca teria conhecido o melhor
I would had never known better
Como eu a deixei fugir
I would had let her get away
Eles tem o carro de quatro rodas
Thank God for 4 wheel drive
Eles abaixaram a janela
Thank God for windows down
E todos os DJs em todas aquelas
And all the DJ's in all
Pequenas cidades espalhadas
Those little static towns
Como viver, como amar
How to live, How to love
Tudo o que eu preciso saber
Everything I need to know
Eu aprendi isso no rádio
I learned it from the radio
Mhmm
Mhmm
No rádio
From the radio
Eu aprendi isso no rádio
I learned it from the radio
De volta para quando costumávamos queimá-lo
Back to when we used to burn it up
Aumente.
Turn it up

Powered by musixmatch