Translate to
Acordando no meu dormitório da faculdade
Wakin′ up in my college dorm
Sim, minha vida, era bastante normal
Yeah, my life, it was pretty normal
Procurando uma data para a primavera formal
Lookin' for a date to the spring formal
Não estava preocupado com mais nada, não
Wasn′t worried 'bout nothin' else, no
Formando 'em indeciso
Majorin′ in undecided
Caderno cheio de músicas ruins que eu estava escrevendo '
Notebook full of bad songs I was writin′
Nunca sonhei que alguém iria gostar delas
Never dreamed anyone else would like 'em
Agora eles estão sentados em uma prateleira do Walmart
Now they′re sittin' on a Walmart shelf
Não é engraçado como a vida muda?
Ain′t it funny how life changes
Você acorda, não está dando o mesmo e a vida muda
You wake up, ain't nuttin′ the same and life changes
Você não pode deter isso, basta pular no trem.
You can't stop it, just hop on the train
Você nunca sabe o que vai acontecer
You never know what's gonna happen
Você faz seus planos e ouve Deus rindo '
You make your plans and you hear God laughin′
A vida muda e eu não mudaria pelo mundo, o mundo, oh não
Life changes, and I wouldn′t change it for the world, the world, oh no
E eu não mudaria pelo mundo, o mundo, oh não
And I wouldn't change it for the world, the world, oh no
Eu comprei um anel e ela disse "eu faço"
I bought a ring and she said "I do"
Mas todos disseram, "cara, você tem vinte dois anos"
But everybody else said, "man, you′re twenty-two
"O que você está tentando provar?"
"Whatcha tryin' to prove?"
"Hey porque você não espera?"
"Hey why don′t you wait?"
Porque eu estava esperando por ela desde a segunda série, sim
'Cause I′ve been waitin' on her since the second grade yeah
E agora consegui com ela o seu próprio conjunto de fãs
And now she got her own set of fans
Ela conseguiu uma marca de verificação azul no seu intragram
She got a blue check mark by her Instagram
E eu escrevi uma musiquinha sobre segurar a mão dela
And I wrote a little song about holdin' her hand
E agora todo mundo quer morrer feliz agora
And now everybody wanna die happy now
Não é engraçado como a vida muda?
Ain′t it funny how life changes
Você acorda não é o mesmo e a vida muda
You wake up ain′t nothin' the same and life changes
Você não pode deter isso, basta pular no trem.
You can′t stop it just hop on the train
Você nunca sabe o que vai acontecer
You never know what's gonna happen
Você faz seus planos e ouve Deus rindo '
You make your plans and you hear God laughin′
A vida muda (sim, sim) e eu não mudaria para o mundo, o mundo, oh não
Life changes (yes it does) and I wouldn't change it for the world, the world, oh no
E eu não mudaria pelo mundo, o mundo, oh não
And I wouldn′t change it for the world, the world, oh no
Lembro-me do dia em que contei ao meu pai e mamãe
I remember the day I told my daddy and mama
Você vai ter um neto, sim
You're gonna have a grandkid, yep
De Uganda, isso mesmo, estamos adotando '
From Uganda, that's right, we′re adoptin′
E ela é a garotinha mais linda que você já viu
And she is the cutest little girl that you've ever seen
Bem, eu estava enrolando 'minha cabeça em torno de ser' um pai
Well I was wrappin′ my head around bein' a dad
Uma chave maior foi lançada nos planos que pensávamos ter
A bigger wrench got thrown in the plans we thought we had
Agora Lauren está mostrando e pegando um caminho
Now Lauren′s showin' and got one on the way
Sim, são dois dentro dois, hey o que posso dizer?
Yeah that′s two into two, hey, what can I say?
Não é engraçado como a vida muda?
Ain't it funny how life changes
Você acorda não é o mesmo e a vida muda
You wake up ain't nothin′ the same and life changes
Você não pode deter isso, basta pular no trem.
You can′t stop it just hop on the train
Você nunca sabe o que vai acontecer
You never know what's gonna happen
Você faz seus planos e ouve Deus rindo '
You make your plans and you hear God laughin′
A vida muda e eu não mudaria pelo mundo, o mundo, oh não
Life changes and I wouldn't change it for the world, the world, oh no
E eu não mudaria pelo mundo, o mundo, oh não
And I wouldn′t change it for the world, the world, oh no
(O mundo, o mundo)
(The world, the world)
(O mundo, o mundo)
(The world, the world)
