Like It’s the Last Time French translation

Thomas Rhett

Translate to

Enfile tes bottes et ton jean
Throw on your boots and your jeans
Avec les coutures usées
With the worn out seams
Et ta chemise de sortie
And your goin′ out shirt
Mettez de la brillance sur votre camion
Put some shine on your truck
Tout nettoyer juste pour le jeter dans la poussière
Get it all cleaned up just to kick it in the dirt
Vous le mettez en marche, et il commence à prendre vie.
You put it in drive, start comin' alive
Vous pointez ces feux de route vers la route et vous commencez à prendre vie.
You point them high beam lights into drive, start comin′ alive
Vous pointez ces feux de route vers le vendredi soir
You point them high beams lights into Friday night
Et tu jures que cette vie ne brille jamais aussi fort
An you swear this life never burns as bright
Comme c'est le cas maintenant
As It does now

Alors imprégnez-vous de tout cela, laissez-le pénétrer
So Soak it all up, let it sink in
Montez le son à fond, jusqu'à 10
Crank it up loud, all the way to 10
Lève ta coupe vers le ciel
Raise your cup to the sky
Renvoyez-les à vos amis et laissez briller les lumières de votre fête
Tip 'em back to friends and let your party lights shine
Au sommet du monde à l'arrière d'un camion
On top of the world in the back of a truck
Je vis comme si le soleil ne revenait pas
Livin' like the sun ain′t comin′ back up
Ouais mon pote ce soir
Yeah, buddy tonight
Nous allons le faire correctement
We're gonna do it up right
Je vais le faire correctement
Gonna do it up right
Comme si c'était la dernière fois
Like it′s the last time

Allumez un feu et chantez
Build you a fire, sing along
Sur une chanson qui fait du bien
To a feel good song
À pleins poumons
At the top of your lungs
Prenez un bocal, tournez le couvercle
Grab a jar, twist the top
Retenez votre souffle, prenez une photo
Hold your breath, take a shot
Sentez le feu sur votre langue
Feel the fire on your tongue
Et laisse-le noyer ta fierté et tes papillons
And let it drown your pride and your butterflies
Dis à la fille que tu aimes ce que tu ressens ce soir
Tell the girl you like what you're feelin′ tonight
Et serre-la fort, laisse les étincelles s'enflammer
And pull her in tight, let the sparks ignite
Comme le 4 juillet
Like the Fourth of uly

Alors imprégnez-vous de tout cela, laissez-le pénétrer
So Soak it all up, let it sink in
Montez le son à fond, jusqu'à 10
Crank it up loud, all the way to 10
Lève ta coupe vers le ciel
Raise your cup to the sky
Renvoyez-les à vos amis et laissez briller les lumières de votre fête
Tip 'em back to friends and let your party lights shine
Au sommet du monde à l'arrière d'un camion
On top of the world in the back of a truck
Je vis comme si le soleil ne revenait pas
Livin′ like the sun ain't comin' back up
Ouais mon pote ce soir
Yeah, buddy tonight
Nous allons le faire correctement
We′re gonna do it up right
Je vais le faire correctement
Gonna do it up right
Comme si c'était la dernière fois
Like it′s the last time

Vous serez ensemble comme ça
You'll be together like this
Comme si c'était la dernière fois
Like it′s the last time
Tu goûteras un jour à ce baiser
You're ever gonna taste that kiss

Alors imprégnez-vous de tout cela, laissez-le pénétrer
So Soak it all up, let it sink in
Montez le son à fond, jusqu'à 10
Crank it up loud, all the way to 10
Lève ta coupe vers le ciel
Raise your cup to the sky
Renvoyez-les à vos amis et laissez briller les lumières de votre fête
Tip ′em back to friends and let your party lights shine
Au sommet du monde à l'arrière d'un camion
On top of the world in the back of a truck
Je vis comme si le soleil ne revenait pas
Livin' like the sun ain′t comin' back up
Ouais mon pote ce soir
Yeah, buddy tonight
Nous allons le faire correctement
We're gonna do it up right
Je vais le faire correctement
Gonna do it up right
Comme si c'était la dernière fois
Like it′s the last time

Ouais mon pote ce soir
Yeah buddy tonight
Nous allons le faire correctement
We′re gonna do it up right
Je vais le faire correctement
Gonna do it up right,
Whoah, comme si c'était la dernière fois
Whoah, like it's the last time
Ouais, comme si c'était la dernière fois
Yeah like it′s the last time

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch