Sand Spanish translation

Thomas Rhett

Translate to

Oh sí
Oh yeah

Cariño, he estado pensando que tenemos dos semanas de vacaciones.
Baby I′ve been thinkin', we got two weeks worth of vacation
Y tengo antojo de vitamina D, una cometa en una cuerda
And I′m cravin', some vitamin D, a kite on a string
Salgamos de la red donde nuestro teléfono no suena.
Let's get off the grid where our phone don′t ring
Estoy hablando de naranja, Merlot, Clabot.
I′m talkin' orange, Merlot, Clabot
En una manta bebe contigo, nos vemos allí
On a blanket baby with you, see you there
Corona, Malibú, solo quiero pasarla bien contigo
Corona, Malibu, I just wanna kick it with you

En algún lugar de la arena, una fría en nuestra mano.
Somewhere in the sand, cold one in our hand
Escuchando a una pequeña banda de bar de playa cantando
Listenin′ to a little beach bar band singin'
"No te preocupes, sé feliz"
"Don′t worry be happy"
¿Cómo no iba a hacerlo? Cariño, cuando me miras.
How could I not? Baby when you're lookin′ at me
Con esos ojos, arrastrándose como esa marea
With those eyes, creepin' in like that tide
Me estoy poniendo 30A en el tejado
Gettin' me rooftop 30A high
Sin planes, solo bronceado, besado por el sol, me encanta.
No plans, just tan, sun kissed, lovin′ it
Cubierto de arena, sí
Covered in sand, yeah

En las sábanas, en tus pies, en la ducha.
In the sheets, on your feet, in the shower
En el viento, en tu piel, en una toalla.
In the wind, on your skin, on a towel
En el fondo de una botella, en tu pelo largo.
On the bottom of a bottle, in your long hair
Vamos a ponernos en forma, chica.
Let′s get to gettin' girl

En algún lugar de la arena, una fría en nuestra mano.
Somewhere in the sand, cold one in our hand
Escuchando a una pequeña banda de bar de playa cantando
Listenin′ to a little beach bar band singin'
"No te preocupes, sé feliz"
"Don′t worry be happy"
¿Cómo no iba a hacerlo? Cariño, cuando me miras.
How could I not? Baby when you're lookin′ at me
Con esos ojos, arrastrándose como esa marea
With those eyes, creepin' in like that tide
Me estoy poniendo 30A en el tejado
Gettin' me rooftop 30A high
Sin planes, solo bronceado, besado por el sol, me encanta.
No plans, just tan, sun kissed, lovin′ it
Cubierto de arena, sí
Covered in sand, yeah

San Juan, San Jorge, San Pedro
Saint John, Saint George, Saint Pete
El lago Michigan o pateando en los muelles
Lake Michigan or kickin′ in the Quays
Podríamos pasar un mes o podríamos pasar una semana.
We could spend a month or we could spend a week
Solo quiero ser
I just wanna be

En algún lugar de la arena, una fría en nuestra mano.
Somewhere in the sand, cold one in our hand
Escuchando a una pequeña banda de bar de playa cantando
Listenin' to a little beach bar band singin′
"No te preocupes, sé feliz"
"Don't worry be happy"
¿Cómo no iba a hacerlo? Cariño, cuando me miras.
How could I not? Baby when you′re lookin' at me
Con esos ojos, arrastrándose como esa marea
With those eyes, creepin′ in like that tide
Me estoy poniendo 30A en el tejado
Gettin' me rooftop 30A high
Sin planes, solo bronceado, besado por el sol, me encanta.
No plans, just tan, sun kissed, lovin' it
Cubierto de arena, sí
Covered in sand, yeah
Sin planes, solo bronceado, besado por el sol, me encanta.
No plans, just tan, sun kissed, lovin′ it
Cubierto de arena, sí
Covered in sand, yeah

Powered by musixmatch