Translate to
He usado palabras como balas por el bien de mi propio orgullo.
I′ve used words like bullets for the sake of my own pride
Agujeros marcados en la madera dura en nombre de tener razón
Paced holes in the hardwood in the name of bein' right
He contenido el perdón, quedándome solo en mi propio terreno.
I′ve held back forgiveness, standin' alone on my own ground
Pero ahora lo veo diferente.
But I see it different now
Aposté mi vida a ese Everest que estaba escalando.
I've bet my life on that Everest I was climbin′
Aposté mi vida en el camino torcido por el que iba
Bet my life on the crooked road that I was ridin′
No todas las batallas valen la pena, admitiré dónde me equivoqué.
Not every battle's worth it, I′ll admit where I've gone wrong
Pero luchando por tu amor
But fightin′ for your love
Esa es la colina en la que quiero morir.
That's the hill I wanna die on
Olvídate de los platos o de las estupideces que dije.
Forget about the dishes or the stupid things I said
Me quedaré despierto toda la noche para arreglarlo para que podamos ponerlo todo en orden.
I′ll stay up all night to fix it so we can put it all to bed
Aunque tenga razón y gane
Even if I'm right and I win
Oh, tu corazón sentirá el peso y perderé de todos modos.
Oh, your heart'll feel the weight and I′ll lose anyway
Aposté mi vida a ese Everest que estaba escalando.
I′ve bet my life on that Everest I was climbin'
Aposté mi vida en el camino torcido por el que iba
Bet my life on the crooked road that I was ridin′
No todas las batallas valen la pena, admitiré dónde me equivoqué.
Not every battle's worth it, I′ll admit where I've gone wrong
Pero luchando por tu amor
But fightin′ for your love
Esa es la colina en la que quiero morir, mmm
That's the hill I wanna die on, mmm
La colina en la que quiero morir
The hill I wanna die on
Aposté mi vida en esto que construimos juntos.
I've bet my life on this thing we built together
Construí mi vida sobre ti y sobre mí para siempre.
Built my life on you and me forever
No todas las batallas valen la pena
Not every battle′s worth it
Admito dónde me he equivocado (me he equivocado)
I′ll admit where I've gone wrong (I′ve gone wrong)
Pero luchando por tu amor
But fightin' for your love
Sí, luchando por tu amor.
Yeah, fightin′ for your love
Esa es la colina en la que quiero morir.
That's the hill I wanna die on
La colina en la que quiero morir
The hill I wanna die on
