Hot Rod Sleigh Portuguese translation

Toby Keith

Translate to

Eu vi um dos ajudantes do Papai Noel no supermercado hoje.
I saw one of Santa′s helpers at the grocery store today
Ele estava parado na porta da frente distribuindo bengalas de doce.
He was standing at the front door giving candy canes away
E eu lhe disse que estava preocupado com uma determinada situação.
And I told him I was worried about a certain situation
Como é que o Papai Noel vai chegar aqui com esse aumento da população?
How's Santa gonna get here with this rising population?
Ele disse: "Conversei com o Polo Norte em algum momento no final da semana passada."
He said, "I talked to the North Pole sometime late last week
E parece que o bom e velho Papai Noel está aprontando alguma coisa."
And it seems that dear old Santa has got something up his sleeve"
Enquanto eu me inclinava para ouvir, ele sussurrou no meu ouvido.
As I leaned in to listen, he whispered in my ear
Ele disse: "Agora, não ousem repetir uma única palavra do que ouviram."
He said, "Now don′t you dare repeat a single word of this you hear"

Ele disse: "O chefe está todo animado porque seu novo trenó está quase pronto."
He said, "Bossman's all excited 'cause his new sled′s almost ready
E dizem que ele mandou pintar, ficou igualzinho ao do Richard Petty.
And they say he′s got it painted up, looks just like Richard Petty's
E o Rudolph e as renas, eles parecem compridos e esguios.
And Rudolph and the reindeer, they′re looking long and lean
É a máquina mais rápida e que voa mais alto para um paraíso de inverno."
It's the fastest, highest flying winter wonderland machine"
Eu não vi com meus próprios olhos, mas ouvi dizer.
I ain′t seen it for myself, but I heard say
Papai Noel tem um trenó tunado
Santa Claus has got a hot rod sleigh

Tem um aquecedor no assoalho porque ele está ficando velho, sabe?
It's got a heater in the floorboards ′cause he's getting old, you know
E um para-brisa com limpador, caso ele pegue neve.
And a windshield with a wiper should he happen on some snow
Luzes de pouso, vermelhas e brancas, todas fixadas ao longo da lateral.
Landing lights, red and white, all stuck along the side
Assim, ele consegue avistar os telhados enquanto cai do céu.
So he can spot the rooftops as he's falling from the sky
Ele tem uma van de brinquedo tamanho família, com todas as travas trancadas.
He′s got a king sized toy van, locks in all the latches
E um grande assento inflável personalizado com cinto de segurança combinando.
And a big old custom air seat with a safety belt that matches
A única coisa que o preocupa muito nisso
The only thing about it that worries him a heap
Ei, ele pode chegar bem antes das crianças irem dormir.
Is hey, he might be here just long before the children get to sleep

Ele disse: "Meu chefe está todo animado porque o trenó novo dele está quase pronto."
He said, "My bossman′s all excited 'cause his new sled′s almost ready
E dizem que ele mandou pintar, ficou igualzinho ao do Richard Petty.
And they say he's got it painted up, looks just like Richard Petty′s
E o Rudolph e as renas, eles parecem compridos e esguios.
And Rudolph and the reindeer, they're looking long and lean
É a máquina mais rápida e que voa mais alto para um paraíso de inverno."
It′s the fastest, highest flying winter wonderland machine"
Eu não vi com meus próprios olhos, mas ouvi dizer.
I ain't seen it for myself, but I heard say
Papai Noel tem um trenó tunado
Santa Claus has got a hot rod sleigh

Bem, eu não vi com meus próprios olhos, mas ouvi dizer.
Well, I ain't seen it for myself, but I heard say
Papai Noel tem um trenó tunado
Santa Claus has got a hot rod sleigh

Powered by musixmatch