Translate to
Bem, é sexta-feira e estamos ficando arrasados
Well, it′s Friday and we're gettin′ tore up
Dirigiu-se para o rio na parte de trás do caminhão de Fred
Headed down to the river in the back of Fred's truck
Lembre-se que uma vez você disse que estava tudo bem
Remember that one time you said it was all right
Vá se espremer no leito do rio hoje à noite
Go get juiced down by the riverbed tonight
Veja, é tarde agora e eu tenho que te levar para casa
See, it's late now and I gotta get you home
Sua mãe não gosta de mim e você está sozinho
Your momma don′t like me and you being alone
Eu te perguntei algumas vezes, você disse que estava tudo bem
I asked you a couple of times, you said it was all right
Vá torcer pelo leito do rio esta noite
Go rootin′ round the riverbed tonight
Diga-me que você me ama se for verdade
Tell me that you love me if it's true
Eu não quero nenhuma garota se eu não posso ter você
I don′t want no one girl if I can't have you
Este colapso de Oklahoma com certeza te fez chorar
This Oklahoma Breakdown sure do got you crying
Deixe-me dizer que eu te amo mais uma vez
Let me tell you that I love you one more time
Bem, é sexta-feira, acabou tudo rasgado
Well, it′s Friday, done got all tore up
Saindo do rio na traseira da caminhonete do Fred
Leavin' the river in the back of Fred′s truck
Eu te perguntei algumas vezes, você disse que estava tudo bem
I asked you a couple of times, you said it was all right
Seja espremido no leito do rio hoje à noite
Get juiced down by the riverbed tonight
Diga-me que você me ama se for verdade
Tell me that you love me if it's true
Eu não quero nenhuma garota se eu não posso ter você
I don't want no one girl if I can′t have you
Este colapso de Oklahoma com certeza te fez chorar
This Oklahoma Breakdown sure do got you crying
Eu vou te dizer que eu te amo mais uma vez
I′m gonna tell you that I love you one more time
Bem, agora é tarde e eu finalmente levei você para casa
Well, it's late now and I finally got you home
Mas seu pai não gosta de mim e você está sozinho
But your daddy don′t like me and you bein' alone
Então acorde baby, deixe-me te dar um beijo de boa noite
So wake up baby, let me kiss you goodnight
Inferno, aquele velho rio pode esperar mais uma noite
Hell, that ol′ river can wait another night
Diga-me que você me ama se for verdade
Tell me that you love me if it's true
Eu não quero nenhuma garota se eu não posso ter você
I don′t want no one girl if I can't have you
Este colapso de Oklahoma com certeza já te fez chorar
This Oklahoma Breakdown sure 'nough got you crying
Vou te dizer que te amo
Gonna tell you that I love you
Este colapso de Oklahoma
This Oklahoma Breakdown
Claro que te fez chorar
Sure do got you crying
Mais uma vez
One more time
Este colapso de Oklahoma
This Oklahoma Breakdown
