That’s Not How It Is Spanish translation

Toby Keith

Translate to

Anoche me desperté en la cama cuando algo me sucedió.
I woke up in bed last night when something came upon me
No estaba solo, pero nunca me sentí tan solo.
I was not lying by myself but I never felt so lonely
Algo se interpuso entre nosotras, chica. Se siente como si hubiéramos chocado contra una pared.
Something′s come between us girl, feels like we hit a wall
¿Cómo puedo saber exactamente cómo te sientes cuando no nos tocamos en absoluto?
How can I know just how you feel when we don't touch at all
Esta falta de comunicación se está volviendo vieja rápidamente.
This no communication thing is quickly growing old
Esta cabina de aislamiento en la que estoy está oscura y cada vez hace más frío.
This isolation booth I′m in is dark and turning cold
Solía robarte el aliento con sólo un pequeño beso.
I used to steal your breath away with just one little kiss
Tú y yo estábamos tan enamorados en aquel entonces.
Me and you, we were so in love back then
Pero no es así
But that's not how it is

Atraparía la luz de la luna en una botella
I'd catch moonlight in a bottle
Si pudiéramos brindar por la felicidad
If we could drink a toast to happiness
Llena mi camioneta con rosas
Fill my pick-up bed with roses
Y lo llevamos hasta tu puerta
And back it right up to your door
Escribe tu nombre en besos de caramelo.
Write your name in candy kisses
De aquí a Carolina
From here to Carolina
Si cambias de opinión y me amas como antes
If you change your mind and love me like before
Pero no es así
But that′s not how it is

Le he dado vueltas y vueltas en la cabeza.
I have tossed and turned and rolled it over in my mind
No conocer todas las preguntas hace que sea difícil encontrar las respuestas.
Not knowing all the questions makes the answers hard to find
Creo que lo cubrí todo, pero aún hay algo que me perdí.
I think I covered everything but still there′s something that I missed
Solía leerte, nena, como un libro.
I used to read you baby like a book
Pero no es así
But that's not how it is

Atraparía la luz de la luna en una botella
I′d catch moonlight in a bottle
Si pudiéramos brindar por la felicidad
If we could drink a toast to happiness
Llena mi camioneta con rosas
Fill my pick-up bed with roses
Y lo llevamos hasta tu puerta
And back it right up to your door
Escribe tu nombre en besos de caramelo.
Write your name in candy kisses
De aquí a Carolina
From here to Carolina
Si cambias de opinión y me amas como antes
If you change your mind and love me like before
Pero no es así
But that's not how it is

Atraparía la luz de la luna en una botella
I′d catch moonlight in a bottle
Si pudiéramos brindar por la felicidad
If we could drink a toast to happiness
Llena mi camioneta con rosas
Fill my pick-up bed with roses
Y lo llevamos hasta tu puerta
And back it right up to your door
Escribe tu nombre en besos de caramelo.
Write your name in candy kisses
De aquí a Carolina
From here to Carolina
Si cambias de opinión y me amas como antes
If you change your mind and love me like before
Pero no es así
But that's not how it is

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch