Everybody Needs Me Spanish translation

Tom MacDonald

Translate to

Creo que el mundo se ha vuelto loco
I think the world′s gone brain-dead
¿Desde cuándo todo el mundo se identifica como ellos; ellos?
Since when did everybody identify as they, them?
Cortarles todos los penes y cambiarlos por unos pechos falsos.
Cut off all their penises and trade them for some fake breasts
No soy homofóbico, tengo amigos gays.
I ain't homophobic, I got gay friends
Simplemente creo que es extraño que el mundo esté tan ofendido.
I just think it′s weird that the world's so offended
Nos dicen que la gordura es bella mientras toman Ozempic
They tell us fat is beautiful while they taking Ozempic
Querían enriquecerse y empezaron una pandemia.
They wanted to get rich and they started a pandemic
Y realmente quieren ganar, así que manipulan las elecciones.
And they really wanna win so they riggin' the elections

Todo el mundo se siente ofendido por todo, cada segundo.
Everybody′s offended by everything, every second
Y cada vez que menciono que los hombres nunca pueden quedar embarazados
And any time that I mention that men can never get pregnant
Recibo amenazas agresivas de niños de 17 años.
I get aggressively threatened by kids with 17 genders
Géneros, que piensan que una palabra es un arma y quieren darme una lección.
Who think a word is a weapon and wanna teach me a lesson

Y es una locura que P. Diddy toquetee a raperos y golpee a mujeres delante de las cámaras.
And it′s crazy P. Diddy diddling rappers and hitting women on camera
La condena no va a suceder, escondí la evidencia
Conviction ain't gonna happen, hid the evidence
En lugar de ponerlo en la cárcel porque es demasiado rico para ser cancelado
Instead of putting him in the slammer ′cause he's too rich to be cancelled
Intentamos llenar la celda de la prisión con el presidente.
We try to fill the prison cell with the president

Nació en Canadá y se mudó a los EE. UU.
Born in Canada, moved to the USA
¡Donde probablemente eres racista si no eres gay (ahiya)!
Where you′re probably a racist if you're not gay (ahiya)!

Todos mis negros, todos mis blancos.
All of my blacks, all of my whites
Si estás a la izquierda, si estás a la derecha
If you on the left, if you on the right
Si tienes una salchicha y; o vagina
If you got a weenie and, or vageenie
Ellos; ellos, él; ella (todos me necesitan)
They, them, he, she (everybody needs me)
Todos mis heterosexuales, todos mis gays.
All of my straights, all of my gay′s
Todos mis bisexuales que se mueven en ambos sentidos
All of my bi's who swing both ways
Si tienes una salchicha, habla, habla para vencerme.
If you got a weenie, talk, talk to beat me
Ellos; ellos, él; ella (todos me necesitan)
They, them, he, she (everybody needs me)

Won de doctor (won de doctor)
Won de doctor (won de doctor)
Dile que me salve, hombre (dile que me salve, hombre)
Tell him, "Save me man" (tell him, "Save me man")
Me da ver a un rapero (da ver a un rapero)
Me da see one rapper (da see one rapper)
Él es un hombre chi chi (él es un hombre chi chi)
He a chi chi man (he a chi chi man)
(Más fuego)
(Mo fire)

Creo que el mundo se ha vuelto loco
I think the world's gone mad
¿Aún importan las vidas de los negros o son los trans el nuevo negro?
Does black lives still matter, or is trans the new black?
Cada vez que rapeo, los hago cagarse en los pantalones
Every time I rap, I got ′em crappin′ they pants
Están teniendo un paro cardíaco como si todos hubieran recibido la vacuna.
They havin' cardiac arrest like they all had the jab
Es raro, echa un vistazo a tu historial.
It′s weird, take a look at your history

Estás gritando "Palestina libre"
You're yellin′ "Free Palestine"
Mira lo que pasó cuando liberaste a Britney
Look what happened when you freed Britney
Tus hijos no son gays, han estado viendo demasiadas películas de Disney.
Your children ain't gay, they′ve been watching too much Disney
Los fans de Eminem elogian a Shady, pero a mí me critican
Eminem fans praise Shady, but diss me
Todos están tan excitados que sigo haciéndome más grande
Everybody's so triggered that I just keep gettin' bigger
Quieren que sea Morgan Wallen como dijo Tom MacDonald
They wanna Morgan Wallen me like Tom MacDonald said

Solo quiero saber sobre qué celebridades ricas se besan, se besan.
I just wanna know about which rich celebrities kiss, kiss
Las listas de Epstein de la existencia
The Epstein listies from existence
No quiero ser nadie más que yo
I don′t wanna be nobody other than me
Quiero estrangular a los despiertos hasta que les cueste respirar.
I wanna choke the woke until they struggle to breath
Hollywood es una broma y yo estoy exponiendo a los espeluznantes.
Hollywood is a joke, and I′m exposin' the creeps
Como Ellen Page y un hombre si ella se pone en cuclillas para orinar.
Like Ellen Page and a man if she′s squattin' to pee

Nació en Canadá y se mudó a los EE. UU.
Born in Canada, moved to the USA
Dónde probablemente seas racista si no eres gay (ahiyah)
Where you′re probably a racist if you're not gay (ahiyah)

Todos mis negros, todos mis blancos.
All of my blacks, all of my whites
Si estás a la izquierda, si estás a la derecha
If you on the left, if you on the right
Si tienes una salchicha y; o vagina
If you got a weenie and, or vageenie
Ellos; ellos, él; ella (todos me necesitan)
They, them, he, she (everybody needs me)
Todos mis heterosexuales, todos mis gays.
All of my straights, all of my gay′s
Todos mis bisexuales que se mueven en ambos sentidos
All of my bi's who swing both ways
Si tienes una salchicha, habla, habla para vencerme.
If you got a weenie, talk, talk to beat me
Ellos; ellos, él; ella (todos me necesitan)
They, them, he, she (everybody needs me)

No me llames chico blanco, me identifico como negro
Don't call me a white boy, I identify as black
Mis pronombres son los que no usaste así que ahora estoy enojado
My pronouns are the ones you didn′t use so now I′m mad
Mis cazadores salen a cazar mientras tu cazador fuma crack.
My hunters go hunting while your Hunter's smoking crack
No puedo decir la palabra que empieza por r, así que todos ustedes están discapacitados.
I can′t say the r-word so, y'all are handicapped

Todos mis negros, todos mis blancos.
All of my blacks, all of my whites
Si estás a la izquierda, si estás a la derecha
If you on the left, if you on the right
Si tienes una salchicha y; o vagina
If you got a weenie and, or vageenie
Ellos; ellos, él; ella (todos me necesitan)
They, them, he, she (everybody needs me)
Todos mis heterosexuales, todos mis gays.
All of my straights, all of my gays
Todos mis bisexuales que se mueven en ambos sentidos
All of my bi′s who swing both ways
Si tienes una salchicha, habla, habla para vencerme.
If you got a weenie, talk, talk to beat me
Ellos; ellos, él; ella (todos me necesitan)
They, them, he, she (everybody needs me)

Won de doctor (won de doctor)
Won de doctor (won de doctor)
Dile que me salve, hombre (dile que me salve, hombre)
Tell him, "Save me man" (tell him, "Save me man")
Me da ver a un rapero (da ver a un rapero)
Me da see one rapper (da see one rapper)
Él es un hombre chi chi (él es un hombre chi chi)
He a chi chi man (he a chi chi man)
(Más fuego)
(Mo fire)

Powered by musixmatch