When I Close My Eyes Portuguese translation

Tom Odell

Translate to

A casa parece tão vazia
The house, it feels so empty
Porque agora eu vivo sozinho
′Cause now I live alone
O garoto da porta ao lado continua me perguntando onde você foi
The kid next door keeps asking me where you've gone
E eu digo a ele, eu digo a ele que você foi para casa
And I tell him, I tell him you′ve gone home

Mas quando fecho meus olhos
But when I close my eyes
Você está parado ali na minha frente
You're standing there in front of me
Quando fecho meus olhos
When I close my eyes
É quase como costumava ser
It's almost like it used to be
Então eu percebo que você é apenas um fantasma
Then I realise you′re just a ghost
Talvez no máximo, um fragmento da minha mente
Maybe at most, a fragment of my mind
Quando fecho meus olhos
When I close my eyes

Os dias podem ser tão solitários
The days can be so lonely
Então eu fico fora a noite toda
So I stay out all night
Meus amigos, eles vão devagar, hmm
My friends, they take it slowly, hmm
Eu digo a eles que vou tentar
I tell ′em that I'll try

Mas quando fecho meus olhos
But when I close my eyes
Você está parado ali na minha frente
You′re standing there in front of me
Quando fecho meus olhos
When I close my eyes
É quase como costumava ser
It's almost like it used to be
Então eu percebo que você é apenas um fantasma
Then I realise you′re just a ghost
Talvez no máximo, um fragmento da minha mente
Maybe at most, a fragment of my mind
Quando fecho meus olhos
When I close my eyes

Cada pensamento que penso
Every thought I think
Isso me corta como uma faca
It cuts me like a knife
Eu só quero trazer
I just wanna bring
Traga-me de volta à vida
Bring me back to life
Hoje à noite, o sol vai se pôr
Tonight, the sun will set
Amanhã, quando nos levantarmos
Tomorrow, when we'll rise
Tudo o que me resta
All that I′ve got left

É quando fecho meus olhos
Is when I close my eyes
Você está parado ali na minha frente
You're standing there in front of me
Quando fecho meus olhos
When I close my eyes
É quase como costumava ser
It's almost like it used to be
Então eu percebo que você é apenas um fantasma
Then I realise you′re just a ghost
Talvez no máximo, um fragmento da minha mente
Maybe at most, a fragment of my mind

Quando fecho meus olhos
When I close my eyes
Quando fecho meus olhos
When I close my eyes
Quando fecho meus olhos
When I close my eyes

Powered by musixmatch