Translate to
Ho ricevuto la tua lettera
I got your letter
Oggi
Today
E mi manchi tanto, quaggiù
An′ I miss you oh so much here
Non posso aspettare
I can't wait
Per vederti
To see you all
E conto i giorni, cara
And I′m counting the days dear
Credo ancora che ci sia l'oro
I still believe that there's gold
Alla fine del mondo
At the end of the World
E tornerò a casa
An' I′ll come home
In Illinois
To Illinois
Dopodomani
On the Day After Tomorrow
È così dura
It is so hard
Ed è così freddo qui
And it′s cold here
E sono stanco di prendere ordini
And I'm tired of taking orders
E mi manca la vecchia città di Rockfrod
And I miss old Rockford town
Al confine con il Wisconsin
Up by the Wisconsin border
Ma mi manca, non ci crederai
What I miss you won′t believe
Anche spalare la neve e rastrellare le foglie
Shovellin' snow, and rakin′ leaves
E il mio aereo toccherà terra
And my plane will touch down
Dopodomani
On the Day After Tomorrow
Chiudo gli occhi
I close my eyes
Ogni notte
Every night
E sogno
And I dream
Di poterti stringere
That I can hold you
Ci riempono di bugie
They fill us full of lies
A cui tutti credono
Everyone buys
Su cosa significhi
'Bout what it means
Essere un soldato
To be a soldier
Ancora non so cosa dovrei provare
I still don′t know how I'm s'posed to feel
Per il sangue che è stato versato
′Bout all the blood that′s been spilled
E voglia Dio, sul suo trono
Will God on his throne
Riportarmi a casa
Get me back home
Dopodomani
On the Day After Tomorrow?
Non puoi negare
You can't deny
Che dall'altra parte
The other side
Non vogliano morire
Don′t wanna die
Più di quanto lo vogliamo noi
Any more than we do
Quello che sto cercando di dire
What I'm tryin′ to say
È che loro non pregano
Is, don't they pray
Lo stesso Dio
To the same God
Che preghiamo noi?
That we do?
Dimmi,
Tell me
Come fa Dio a scegliere?
How does God choose?
Di chi rifiuta le preghiere?
Whose prayers does he refuse?
Chi gira la ruota?
Who turns the wheel
E chi lancia i dadi
Who throws the dice
Dopodomani
On the Day After Tomorrow?
Non sto combattendo
I am not fighting
Per la giustizia
For justice
Non sto combattendo
I am not fighting
Per la libertà
For freedom
Sto combattendo
I am fighting
Per la mia vita
For my life
E per un altro giorno qui al mondo
And another day in the World here
Faccio solo ciò che mi hanno detto
I just do what I′ve been told
Siamo solo ghiaia sulla strada
We're just the gravel on the road
E solo quelli fortunati
And only the lucky
Tornano a casa
Ones come home
Dopodomani
On the Day After Tomorrow
E l'estate
And the summer
Anch'essa svanirà
It too will fade
E lascerà il posto
And with it brings
Al gelo dell'inverno, cara
The winter's frost dear
E so
And I know
Che anche noi siamo fatti
We too are made
Di tutte le cose
Of all the things
Che abbiamo perso qui
That we have lost here
Avrò ventun anni oggi
I′ll be twenty - one today
Ho messo da parte tutta la mia paga
I been savin′ all my pay
Ed il mio aereo
And my plane
Toccherà terra
Will touch down
Dopodomani
On the Day After Tomorrow
Ed il mio aereo
And my plane
Toccherà terra
It will touch down
Dopodomani
On the Day After Tomorrow
