Day After Tomorrow Portuguese translation

Tom Waits

Translate to

Eu recebi sua carta
I got your letter
Hoje
Today
E eu sinto tanto sua falta aqui
An′ I miss you oh so much here
Mal posso esperar
I can't wait
Para ver todos vocês
To see you all
E estou contando os dias, querido
And I′m counting the days dear
Eu ainda acredito que há ouro
I still believe that there's gold
No fim do mundo
At the end of the World
E eu voltarei para casa
An' I′ll come home
Illinois
To Illinois
No dia depois de amanhã
On the Day After Tomorrow
É tão difícil
It is so hard
E está frio aqui
And it′s cold here
E estou cansado de receber ordens
And I'm tired of taking orders
E sinto falta da velha cidade de Rockford
And I miss old Rockford town
Perto da fronteira de Wisconsin
Up by the Wisconsin border
O que eu sinto falta você não vai acreditar
What I miss you won′t believe
Removendo neve e varrendo folhas
Shovellin' snow, and rakin′ leaves
E meu avião pousará
And my plane will touch down
No dia depois de amanhã
On the Day After Tomorrow
eu fecho meus olhos
I close my eyes
Toda noite
Every night
E eu sonho
And I dream
Que eu posso te abraçar
That I can hold you
Eles nos enchem de mentiras
They fill us full of lies
Todo mundo compra
Everyone buys
'Sobre o que isso significa
'Bout what it means
Para ser um soldado
To be a soldier
Eu ainda não sei como devo me sentir
I still don′t know how I'm s'posed to feel
'Sobre todo o sangue que foi derramado
′Bout all the blood that′s been spilled
Será que Deus em seu trono
Will God on his throne
Leve-me de volta para casa
Get me back home
No dia depois de amanhã
On the Day After Tomorrow?
Você não pode negar
You can't deny
O outro lado
The other side
Não quero morrer
Don′t wanna die
Mais do que nós
Any more than we do
O que estou tentando dizer
What I'm tryin′ to say
É, eles não rezam
Is, don't they pray
Para o mesmo Deus
To the same God
Isso nós fazemos?
That we do?
Diga-me
Tell me
Como Deus escolhe?
How does God choose?
De quem são as orações que ele recusa?
Whose prayers does he refuse?
Quem gira o volante
Who turns the wheel
Quem joga os dados
Who throws the dice
No dia depois de amanhã
On the Day After Tomorrow?
Eu não estou lutando
I am not fighting
Por justiça
For justice
Eu não estou lutando
I am not fighting
Pela liberdade
For freedom
eu estou lutando
I am fighting
Para minha vida
For my life
E mais um dia no mundo aqui
And another day in the World here
Eu apenas faço o que me disseram
I just do what I′ve been told
Somos apenas o cascalho na estrada
We're just the gravel on the road
E só os sortudos
And only the lucky
Aqueles voltam para casa
Ones come home
No dia depois de amanhã
On the Day After Tomorrow
E o verão
And the summer
Também irá desaparecer
It too will fade
E com isso traz
And with it brings
A geada do inverno, querida
The winter's frost dear
E eu sei
And I know
Nós também somos feitos
We too are made
De todas as coisas
Of all the things
Que perdemos aqui
That we have lost here
Eu farei vinte e um hoje
I′ll be twenty - one today
Eu tenho economizado todo o meu salário
I been savin′ all my pay
E meu avião
And my plane
Tocará
Will touch down
No dia depois de amanhã
On the Day After Tomorrow
E meu avião
And my plane
Ele vai tocar
It will touch down
No dia depois de amanhã
On the Day After Tomorrow

Powered by musixmatch