It’s OK Spanish translation

Tracy Chapman

Translate to

Está bien
It′s okay
El amor solo es para algunos
Love is only meant for some
yo soy la roca
I'm the rock
Soy el hombro en el que lloras
I′m the shoulder you cry on
Evito que las paredes se caigan
I keep the walls from fallin' down
Evito que las paredes se caigan
I keep the walls from fallin' down
Evito que las paredes se caigan
I keep the walls from fallin′ down

Lo jugaré claro
I′ll play it straight
Mientras ríes, bebes y festejas toda la noche
While you laugh and drink and party all night long
yo designaré
I'll designate
Yo seré el conductor que te lleve a casa.
Myself to be the driver who takes you home
Evito que las paredes se caigan
I keep the walls from fallin′ down
Evito que las paredes se caigan
I keep the walls from fallin' down
Evito que las paredes se caigan
I keep the walls from fallin′ down

Puedes ser bonita y trágica.
You can be pretty and tragic
(Lo intentaré) Intentaré evitar que las paredes se caigan
(I'll try) I′ll try to keep the walls from falling down
Puedes ser hermosa y fabulosa.
You can be beautiful and fabulous
(Lo intentaré) Intentaré evitar que las paredes se caigan
(I'll try) I'll try to keep the walls from falling down
No puedo alcanzar el dolor que sientes
I can′t reach the pain you feel
(Lo intentaré) Intentaré evitar que las paredes se caigan
(I′ll try) I'll try to keep the walls from falling down
Si puedes aguantar, pierde el miedo.
If you can hold on, lose your fear
(Lo intentaré) intentaré evitar que las paredes se caigan
(I′ll try) try to keep the walls from falling down
De caer
From fallin' down
De caer
From fallin′ down

¿Dónde está tu santo?
Where is your saint?
Para hacerte saber que no estás solo
To let you know you're not alone
Para traerte paz
To bring you peace
Ayúdame a ser tu amigo, tu confidente.
Help me be your friend, your confidante
Y evitar que las paredes se caigan
And keep the walls from fallin′ down
Evita que las paredes se caigan
Keep the walls from fallin' down
Evita que las paredes se caigan
Keep the walls from fallin' down

Puedes ser bonita y trágica.
You can be pretty and tragic
(Lo intentaré) Intentaré evitar que las paredes se caigan
(I′ll try) I′ll try to keep the walls from falling down
Puedes ser hermosa y fabulosa.
You can be beautiful and fabulous
(Lo intentaré) Intentaré evitar que las paredes se caigan
(I'll try) I′ll try to keep the walls from falling down
No puedo alcanzar el dolor que sientes
I can't reach the pain you feel
(Lo intentaré) Intentaré evitar que las paredes se caigan
(I′ll try) I'll try to keep the walls from falling down
Si puedes aguantar, pierde el miedo.
If you can hold on, lose your fear
(Lo intentaré) intentaré evitar que las paredes se caigan
(I′ll try) try to keep the walls from falling down
De caer
From fallin' down
De caer
From fallin' down

¿Dónde está tu santo?
Where is your saint?
Para hacerte saber que no estás solo
To let you know you′re not alone
Para traerte paz
To bring you peace
Ayúdame a ser tu amigo, tu confidente.
Help me be your friend, your confidante
Y evitar que las paredes se caigan (se caigan)
And keep the walls from fallin′ down (fallin' down)
Evita que las paredes se caigan (se caigan)
Keep the walls from fallin′ down (fallin' down)
Evita que las paredes se caigan
Keep the walls from fallin′ down

Powered by musixmatch