Translate to
Oye nena
Hey baby!
Cadillac, Cadillac me lleva a casa
Cadillac, Cadillac take me home
Prefiero sentarme allí solo
I would rather sit there all alone
Entonces te miré correr alrededor de esta luz de pista de baile
Then watch you run around this dancefloor light
Con todo el mundo menos yo no está bien
With everybody but me just ain′t right
Cadillac, Cadillac me lleva a casa
Cadillac, Cadillac take me home
Prefiero jugar juegos en mi teléfono G4
I'd rather play games on my G4 phone
Que verte coquetear en el bar toda la maldita noche
Than watch you flirt at the bar all damn night
Con todo el mundo menos yo, chica, simplemente no está bien
With everybody but me girl it just ain′t right
Bien, lo que le haces a un hombre que cae sobre ti
Right, what you do to a man falling all over you
Bien, lo que tú digas
Right, right what you say
Haciéndome bailar solo de esa manera
Making me dance alone that way
Ahora hago lo que puedo, pero cuando se trata de mujeres
Now I do what I can, but when it comes to women
Yo no entiendo
I don't understand
Entonces, yo, yo me voy de aquí
So, I, I'm out of here
Llama tú misma a un taxi, mira desaparecer a mi Cadillac
Call yourself a cab, watch my Cadillac disappear
Oye nena
Hey baby!
Cadillac, quema la mac en el tubo
Cadillac, burn the mac′s on the tube
Creer que voy a pasar mi tiempo contigo
Think I′m gonna spend my night with you
Ella no sabría nada bueno como yo dije
She wouldn't know a good thing like I said
Si la golpeo por detrás en la cabeza
If I hit her from behind upside the head
Cadillac, ¿me falta lo que se necesita?
Cadillac, do I lack what it takes?
Cada vez que yo amo, parece que mi corazón se rompe
Every time I love seems my heart breaks
Prefiero sentarme toda la noche a ver a el espacio exterior
I′d rather sit all night there see the outer space
Que perder otra parte de mí por otra cara bonita
Than lose another part of me to another pretty face
Bien, lo que le haces a un hombre que cae sobre ti
Right, what you do to a man falling all over you
Bien, lo que tú digas
Right, right what you say
Haciéndome bailar solo de esa manera
Making me dance alone that way
Ahora hago lo que puedo, pero cuando se trata de mujeres
Now I do what I can, but when it comes to women
Yo no entiendo
I don't understand
Entonces, yo, yo me voy de aquí
So, I, I′m out of here
Llama tú misma a un taxi, mira desaparecer a mi Cadillac
Call yourself a cab, watch my Cadillac disappear
Oye nena, estará bien ahora
Hey baby I'll be alright now
Oye nena, estará bien ahora
Hey baby I′ll be alright now
Bien, lo que le haces a un hombre que cae sobre ti
Right, what you do to a man falling all over you
Bien, lo que tú digas
Right, right what you say
Haciéndome bailar solo de esa manera
Making me dance alone that way
Ahora hago lo que puedo, pero cuando se trata de mujeres
Now I do what I can, but when it comes to women
Yo no entiendo
I don't understand
Entonces, yo, yo me voy de aquí
So, I, I'm out of here
Llama tú misma a un taxi, mira desaparecer a mi Cadillac
Call yourself a cab, watch my Cadillac disappear
Oye nena
Hey baby
Estaré bien ahora, nena
I′ll be alright now, baby
Oye nena
Hey baby
Estaré bien ahora, nena
I′ll be alright now, baby
