Translate to
Vuoi tutto quanto subito, sbrighiamoci e aspettiamo
You want it all right now, let′s hurry up and wait
Ragazza, sei giusta al momento giusto, fidati, non sei in ritardo
Girl, you right on time, trust me, you're not too late
Odio vederti piangere, quelle lacrime di mascara
I hate to see you rain, those mascara tears
Ma puoi annegare in acqua col passare degli anni
But you can drown in the water beyond your years
Solo non crescere così in fretta
Just don′t grow up so fast
Tu non vuoi sapere cosa io già so
You don't want to know what I know yet
Forse sulla carta sembra meglio e molto in alto qui
Maybe on paper it looks better way up here
Ma non avere fretta, provare ad avanzare lentamente
Don't you hurry, try to take it slow
Ci arriverai prima di accorgertene
You will get there before you know it
Non ci sono solo i brutti momenti, i momenti buoni devono passare
Ain′t just the bad times, the good times too shall pass
Quindi non crescere così in fretta
So don′t grow up so fast
Il mondo cambierà, le ombre cadranno
The world will turn, shadows fall
C'è il segno della tua matita nell'angolo del muro della cucina
There's your pencil marks in the corner on the kitchen wall
Yeah, per ricordarti qualcosa
Yeah, to remind you some
Solo non crescere così in fretta
Just don′t grow up so fast
Tu non vuoi sapere cosa io già so
You don't want to know what I know yet
Forse sulla carta sembra meglio e molto in alto qui
Maybe on paper it looks better way up here
Ma non avere fretta, provare ad avanzare lentamente
Don′t you hurry, try to take it slow
Ci arriverai prima di accorgertene
You will get there before you know it
Non ci sono solo i brutti momenti, i momenti buoni devono passare
Ain't just the bad times, the good times too shall pass
Quindi non crescere così in fretta
So don′t grow up so fast
(…)
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
(…)
Just don't grow up so fast
Solo non crescere così in fretta
You don't want to know what I know yet
Tu non vuoi sapere cosa io già so
Maybe on paper it looks better way up here
Forse sulla carta sembra meglio e molto in alto qui
(…)
Ma non avere fretta, provare ad avanzare lentamente
Don′t you hurry, try to take it slow
Ci arriverai prima di accorgertene
You will get there before you know it
Non ci sono solo i brutti momenti, i momenti buoni devono passare
Ain′t just the bad times, the good times too shall pass
C'è così tanta sabbia nella clessidra
There's only so much sand in the hour glass
Quindi non crescere così in fretta
So don′t grow up so fast
(…)
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
