Translate to
J'ai essayé d'écrire une lettre
Tried to write a letter
Pour te dire ce que je ressens
To tell you how I feel
Mais tout ce que j'ai continué à écrire
But all I kept on writing
Glissait sur les larmes du jour
Was slipping on the tears from the day
Quand j'étais jeune et courageux
When I was young and brave
Maintenant, tous ces halls d'hôtel sont remplis de ce qui m'appartient
Now all these hotel lobbies, are filled with what′s to me
Chauffeurs solitaires de minuit
Lonely midnight drivers
Dérivant vers la mer
Drifting out to sea
Et tous ces amoureux de fin de soirée
And all those late night lovers
N'améliore pas les choses pour moi
Don't make things better to me
Alors laisse-le rouler en moi
So let it roll into me
Laissez-le rouler en vous
Let it roll into you
Laisse-le rouler en moi
Let it roll into me
Laisse-le revenir à l'époque où je t'avais
Let it roll back into when I had you
Maintenant, je regarde la neige venir appeler
Now, I watch the snow come calling
Et je fêterai le printemps
And I′ll celebrate the spring
Je sentirai les chutes continuer à tomber
I'll feel the falls keep falling
Et quand les étés viennent
And when the summers come
Je ferai semblant de ne pas remarquer
I will pretend that I don't notice
C'est là que je remarque le plus
That this is when I notice most of all
Alors laisse-le rouler en moi
So let it roll into me
Laissez-le rouler en vous
Let it roll into you
Laisse-le rouler en moi
Let it roll into me
Laisse-le revenir à l'époque où je t'avais
Let it roll back into when I had you
Tout ce que tu as toujours voulu pour moi
All you ever wanted for me
Était le temps de comprendre
Was the time to understand
Tout ce que j'ai toujours voulu pour toi
All I ever wanted for you
Était de me voir briller pour toi
Was to see me shining for you
Et j'aimerais pouvoir être de retour au jour où je pourrais dire
And I wish that I could be back in the day that I could say
Laissez-le rouler
Let it roll
Laisse-le rouler en moi
Let it roll into me
Laissez-le rouler
Let it roll
Laissez-le rouler en vous
Let it roll into you
Laisse-le revenir à l'époque où je t'avais
Let it roll back into when I had you
