BANG! Spanish translation

Trippie Redd

Translate to

No puedo hacer esto más, tratando de no ser ignorado
I can′t do this anymore, trying not to be ignored
Pongo mi pedal en el suelo, extiendo mis alas, las dejo volar
Put my pedal to the floor, I spread my wings I let them soar
Déjalos volar, déjalos volar
Let them soar-oar, let them soar

No puedo hacer esto más, sí
I can't do this anymore, yeah
Cuando llueve, realmente llueve, sí
When it rains it really pours, yeah
Como un águila voy a volar, sí
Like an eagle Imma soar, yeah
Águila del desierto déjalo rugir, sí
Desert eagle let it roar, yeah

Déjalo bang-bang, déjalo bang-bang
Let it bang-bang, let it bang-bang
Déjalo sonar, déjalo bang-gang
Let it rang-sang, let it bang-gang
Nena, sí, eres mía, nena, sí, estás bien
Baby yes you′re mine, baby yes you're fine
Cuando estoy en el camino, ¿cruzo por tu mente?
When I'm on the road, do I cross your mind?
Cuando estoy en la carretera, nena, sí, ven a montar, sí
When I′m on the road, baby yes come ride, yeah

Déjalo sonar para mí, sonó para mí
Let it bang for me, rang for me
Ella dejó que esa mierda cantara para mí, sí
She let that shit sang for me, yeah
Ella va a dejar que esa mierda me golpee, sí
She gon′ let that shit bang for me yeah
Ella va a dejar que esa mierda me golpee, sí
She gon' let that shit bang for me yeah
Ella va a dejar que esa mierda me golpee, sí
She gon′ let that shit bang for me yeah
Ella va a dejar que esa mierda me golpee, sí
She gon' let that shit bang for me yeah
Sí, déjalo explotar para mí, sí, déjalo explotar para mí.
Yeah let it bang for me, yeah let it bang for me
Sí, déjalo explotar para mí, sí, déjalo explotar para mí.
Yeah let it bang for me, yeah let it bang for me

Nena, sí, eres mía, nena, sí, estás bien
Baby yes you′re mine, baby yes you're fine
Cuando estoy en el camino, ¿cruzo por tu mente?
When I′m on the road, do I cross your mind?
Cuando estoy en la carretera, nena, sí, ven a montar, sí
When I'm on the road, baby yes come ride, yeah

Nuevos andadores de Chanel, cuando entré en la habitación
New Chanel walkers, when I walked up in the room
Maison Margiela, cuando entré en la habitación
Maison Margiela, when I walked up in the room
Montón de fumadores de drogas, cuando entré en la habitación
Bunch of dope smokers, when I walked up in the room
Iced out motorola, cuando entré en la habitación
Iced out motorola, when I walked up in the room

Woadie con mi helicóptero, hablando mal y chico, estás condenado
Woadie with my chopper, talking down and boy you're doomed
Solía querer un 'rari, ahora soy rico, compré un cupé
Used to want a ′rari, now I′m rich I bought a coupe
Ahora estoy cambiando de carril y nunca mantengo un techo
Now I'm switching lanes and I never keep a roof
sales triste, lo único que hacen es reírse de ti
You going out sad, all they do is laugh at you

Ahora tengo que conseguirlo para mi mamá y mi
Now I gotta get it for my momma and my
mi hermanas y mis sobrinos los amo a todos
sisters and my nephews and my nieces love′em all
Espero que los niggas estén realmente listos para el otoño.
Hope you niggas really ready for the fall
Cuando todo se reduce, ¿a quién puedes llamar?
When it all comes down, who can you call?

No puedo hacer esto más, sí
I can't do this anymore, yeah
Cuando llueve, realmente llueve, sí
When it rains it really pours, yeah
Como un águila voy a volar, sí
Like an eagle Imma soar, yeah
Águila del desierto déjalo rugir, sí
Desert eagle let it roar, yeah
Déjalo bang-bang, déjalo bang-bang
Let it bang-bang, let it bang-bang
Déjalo sonar, déjalo bang-gang
Let it rang-sang, let it bang-gang

Nena, sí, eres mía, nena, sí, estás bien
Baby yes you′re mine, baby yes you're fine
Cuando estoy en el camino, ¿cruzo por tu mente?
When I′m on the road, do I cross your mind?
Cuando estoy en la carretera, nena, sí, ven a montar, sí
When I'm on the road, baby yes come ride, yeah

Déjalo sonar para mí, sonó para mí
Let it bang for me, rang for me
Ella dejó que esa mierda cantara para mí, sí
She let that shit sang for me, yeah
Ella va a dejar que esa mierda me golpee, sí
She gon' let that shit bang for me yeah
Ella va a dejar que esa mierda me golpee, sí
She gon′ let that shit bang for me yeah
Ella va a dejar que esa mierda me golpee, sí
She gon′ let that shit bang for me yeah
Ella va a dejar que esa mierda me golpee, sí
She gon' let that shit bang for me yeah
Sí, déjalo explotar para mí, sí, déjalo explotar para mí.
Yeah let it bang for me, yeah let it bang for me
Sí, déjalo explotar para mí, sí, déjalo explotar para mí.
Yeah let it bang for me, yeah let it bang for me

Powered by musixmatch