Translate to
Ahora tienes una manera, ¿no?
You got a way now, don′t you?
De conseguir justo lo que querías
Of gettin' just want you wanted
No mientas, no mientas
Don′t lie, don't lie
Quieres que te vea con él
You want me to see you with him
Pasando del rojo al carmesí, está bien, está bien.
Switching from red to crimson, alright, alright
Sí, vi lo que estabas persiguiendo.
Yeah, I saw what you was just chasin'
Abeja reina, el juego que estás jugando
Queen Bee, the game that you′re playin′
No vale la pena el whisky que desperdicié
Ain't worth the whiskey I wasted
Sí, sólo digo.
Yeah, I′m just sayin'
Sigue haciéndome daño ahora, nena
Keep doin′ me wrong now, baby
Ya era hora de que te conocieran, nena.
'Bout time they get to know ya, baby
Llámame como quieras, pero no contesto esta noche.
Call me what you wanna, but I ain′t picking up tonight
Sigue demostrándome que estoy equivocado, nena.
Keep on proving me wrong now, baby
Encuentra a algún chico con una canción ahora, nena.
Find some guy with a song now, baby
Ve y haz lo que quieras, pero me harás daño, solo demuéstrame que tengo razón.
Go do what you wanna, but you'll do me wrong, just prove me right
Te apoyas en su hombro
You're leanin′ on his shoulder
Pero te veo mirándome, mirándome.
But I see you lookin′ over at me, at me
Mis amigos dicen que te vieron en la playa.
My friends are sayin' that they saw you down at seaside
Derramando tu rosa con un botón desabrochado debajo del nailon
Spillin′ your rosey with a button undone under nylon
Sigue haciéndome daño ahora, nena
Keep doin' me wrong now, baby
Ya era hora de que te conocieran, nena.
′Bout time they get to know ya, baby
Llámame como quieras, pero no contestaré esta noche.
Call me what you wanna, but I ain't pickin′ up tonight
Sigue poniéndolo ahora, nena
Keep on puttin' it on now, baby
Encuentra a algún chico con una canción ahora, nena.
Find some guy with a song now, baby
Ve y haz lo que quieras, pero me harás daño, solo demuéstrame que tengo razón.
Go do what you wanna, but oh, you'll do me wrong, just prove me right
Sigue adelante y haz lo que estás haciendo.
Go on and do what you′re doin′
Sí, demostrándome que tengo razón, que tengo razón (oh-oh)
Yeah, proving me right, me right (oh-oh)
Sigue adelante y haz lo que estás haciendo.
Go on and do what you're doin′
Sí, demostrándome que tengo razón, que tengo razón
Yeah, proving me right, me right
Sigue haciéndome daño ahora, nena
Keep on doin' me wrong now, baby
Ya era hora de que te conocieran, nena.
′Bout time they get to know ya, baby
Llámame como quieras, pero no contestaré esta noche.
Call me what you wanna, but I ain't pickin′ up tonight
Sigue poniéndolo ahora, nena
Keep on puttin' it on now, baby
Encuentra a algún chico con una canción ahora, nena.
Find some guy with a song now, baby
Ve y haz lo que quieras, pero me harás daño, solo demuéstrame que tengo razón.
Go do what you wanna, but oh, you'll do me wrong, just prove me right
Sigue adelante y haz lo que estás haciendo (sigue demostrándome que estoy equivocado)
Go on and do what you′re doin′ (keep on provin' me wrong)
Sí, demostrándome que tengo razón, que tengo razón (sigue demostrándome que estoy equivocado)
Yeah, proving me right, me right (keep on provin′ me wrong)
Sigue adelante y haz lo que estás haciendo (sigue demostrándome que estoy equivocado)
Go on and do what you're doin′ (keep on provin' me wrong)
Sí, demostrándome que tengo razón, que tengo razón (sigue demostrándome que estoy equivocado)
Yeah, proving me right, me right (keep on provin′ me wrong)
Sigue adelante y haz lo que estás haciendo, sí, demostrándome que tengo razón (sigue demostrándome que estoy equivocado)
Go on and do what you're doin', yeah, proving me right (keep on provin′ me wrong)
