Translate to
Santa Bárbara, Santa Bárbara
Ba Ba Barbara, Santa Barbara
Santa Bárbara, Santa Bárbara
Ba Ba Barbara, Santa Barbara
Santa Bárbara, Santa Bárbara
Ba Ba Barbara, Santa Barbara
Santa Bárbara, Santa Bárbara
Ba Ba Barbara, Santa Barbara
Santa Bárbara, Santa Bárbara
Ba Ba Barbara, Santa Barbara
Santa Bárbara, Santa Bárbara
Ba Ba Barbara, Santa Barbara
Santa Bárbara, Santa Bárbara
Ba Ba Barbara, Santa Barbara
Santa Bárbara, Santa Bárbara
Ba Ba Barbara, Santa Barbara
Santa Bárbara, Santa Bárbara
Ba Ba Barbara, Santa Barbara
Santa Bárbara, Santa Bárbara
Ba Ba Barbara, Santa Barbara
Califórnia
California
Então nós caímos no mar brilhante
Then we fell into the shining sea
O peso que puxa seu coração pra baixo
The weight that drags your heart down
Bem isso que me trouxe onde eu preciso estar
Well that′s what took me where I need to be
Que é aqui
Which is here
Fora de Zuma
Out on Zuma
Vendo você chorar como um bebê
Watching you cry like a baby
Califórnia
California
Ao anoitecer que você pensou que nunca chegaria
At the dawn you thought would never come
Mas chegou
But it did
Como sempre
Like it always does
Whoa, Tudo que eu sei
Whoa, all I know
E tudo que eu preciso saber é que não tem,
And all I need to know is, there is no
É, não tem um fim pro amor
Yeah, there is no end to love
Eu não liguei pra você
I didn't call you
Palavras podem assustar um pensamento
Words can scare a thought away
Todo mundo é uma estrela em nossa cidade
Everyone′s a star in our town
É só sua luz ficando obscura se você tem que ficar
It's just your light gets dimmer if you have to stay
No nosso quarto
In your bedroom
Em um espelho
In a mirror
Vendo você mesmo chorar como um bebê
Watching yourself cry like a baby
Califórnia
California
Pôr-do-sol laranja sangue te deixa de joelhos
Blood orange sunset brings you to your knees
Eu tenho visto por mim mesmo
I've seen for myself
A tristeza não tem fim
There′s no end to grief
É assim que eu sei
That′s how I know
Whoa, É assim que eu sei
Whoa, that's how I know
E porque eu preciso saber que não,
And why I need to know that there is no
É, não tem um fim pro amor
Yeah, there is no end to love
Whoa, Tudo que eu sei
Whoa, all I know
E tudo que eu preciso saber é que não tem,
And all I need to know is there is no
É, não tem um fim pro amor
Yeah, there is no end to love
Não tem fim pro amor...
There is no end to love
Whoa, Tudo que eu sei
Whoa, all I know
E tudo que eu preciso saber é que não tem,
And all I need to know is there is no
É, não tem um fim pro amor
Yeah, there is no end to love
Whoa, nos chegamos/gozamos e vamos
Whoa, we come and go
Dias roubados que você não consegue de volta
Stolen days you don′t give back
Dias roubados são suficiente
Stolen days are just enough
