Adler sterben French translation

Udo Jürgens

Translate to

Quand j'étais un garçon
Als ich ein Junge war
Tout semblait encore si clair
Schien alles noch so klar
Bon et mauvais, oui et non, faux et réel
Gut und schlecht, ja und nein, falsch und echt
Et la vérité était pure et la loi était juste
Und die Wahrheit war rein und das Recht war gerecht

Le monde est un arbre magique
Die Welt ein Zauberbaum
L'avenir était un rêve
Die Zukunft war ein Traum
Et le sourire du clown n'est pas un piège
Und das Lächeln des Clowns keine List
Ce n'est que bien plus tard que j'ai vu le monde tel qu'il est
Erst viel später sah ich die Welt, wie sie ist

Les aigles meurent
Adler sterben
Et les rats prospèrent
Und die Ratten gedeih′n
Mille éclats
Tausend Scherben
Et là où la liberté était de la pierre, seulement de la pierre
Und wo Freiheit war, Stein, nur Stein

Nous volons à travers l'espace
Wir fliegen durch das All
Sont plus rapides que le son
Sind schneller als der Schall
Élevez des gènes selon votre propre plan
Züchten Gene nach eigenem Plan
Construisons notre propre volcan avec des réacteurs nucléaires
Bau'n aus Kernreaktoren unsern eig′nen Vulkan

Nous avons semé des tempêtes
Wir haben Sturm gesät
Nos voiles gonflées
Unsere Segel aufgebläht
Et j'ai pensé aux merveilles de la vie
Und die Wunder des Lebens zerdacht
Mais qu'avons-nous fait de la terre ?
Aber was haben wir aus der Erde gemacht?

Les aigles meurent
Adler sterben
Et les rats prospèrent
Und die Ratten gedeih'n
Mille éclats
Tausend Scherben
Au lieu de la vérité, l'apparence, seulement l'apparence
Statt Wahrhaftigkeit Schein, nur Schein

Ce serait ma dernière chanson
Wäre dies mein letztes Lied
Laisse-le évoquer mon rêve
Sollt es meinen Traum beschwör'n
Que ça se reproduira un jour
Dass es es einmal doch noch geschieht
Que les aveugles peuvent voir et que les sourds peuvent entendre
Dass Blinde seh′n und Taube hör′n

Les aigles meurent
Adler sterben
Et les rats prospèrent
Und die Ratten gedeih'n
Mille éclats
Tausend Scherben (ah)
Au lieu de la véracité, l'apparence (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
Statt Wahrhaftigkeit Schein (ah-ah-ah, ah-ah-ah)

Les aigles meurent
Adler sterben
Et les rats prospèrent
Und die Ratten gedeih′n
Mille éclats
Tausend Scherben
Et où la liberté était pierre
Und wo Freiheit war, Stein

Les aigles meurent
Adler sterben

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch