Eclipse Portuguese translation

$uicideboy$

Translate to

Pegue-me nas costas em tudo preto
Catch me in the back in all black
Eu sou essa sombra pairando exatamente como
I be that shadow hovering just like the
extremidade rasa borbulhando com sangue e coragem
Shallow end bubbling up with blood and guts
Eu costumava ser conhecido como um ataque de tubarão
I used to be known as a shark attack
mas agora estou quente como a cereja no embrulho contente da minha cadela
But now I′m hot like the cherry on my bitch's blunt wrap

Porque eu sou a onda
Because I am the wave
Yung praga o furacão
Yung Plague the hurricane
Eu sou a onda enquanto eu cai na costa inundando a trilha que você pavimentou
I am the wave as I crash on the shore flooding the trail you paved
Mova-se para o meu caminho, puta, estou fazendo uma mancha
Move out my way bitch, I′m making a stain
Bleach não é a maneira de remover todo o cinza
Bleach ain't the way to remove all the grey
Odiando porque tirei o vento das velas
Hating 'cause I took the wind out of your sails
Agora você secou e salgado porque eu sou a onda
Now you dried up and salty ′cause I am the wave

Eu era o naufrágio, mas então eu afundei
I was the shipwreck, but then I sank
Lua cheia, espero que não chore lobo
Full moon, hope you don′t cry wolf
Maré alta no ninho da serpente, eu sou o mangusto
High Tide in the Snake's Nest, I′m the mongoose
Alguns dizem que você pode ver o céu azul diluir
Some say you can see the blue sky dilute
Quando explodir outra nuvem cinza
As I blow another grey cloud
pendurado pelo nó
Hangin' my noose

Foda, você quer dizer que não estamos correndo a cena?
Fuck do you mean, we not running the scene?
Levamos apenas um ano para sermos reis subterrâneos
Took us only one year to be underground kings
direto do inferno com intenção de vender
Straight out of hell with the intent to sell
Vocês estão fazendo essa merda desde o ano de 2012
Y′all been doing this shit since the year 2012

Porra, você quer dizer quando diz que não nos vê
Fuck do you mean when you say you don't see us
Esse cinza que te envolve criado por Jesus
That grey that surrounds you created by Jesus
Mas Jesus sou eu Eu sou o Yung Christ, eu sou aquele líder
But Jesus is me I′m Yung Christ, I'm that leader
É melhor ter cuidado quando enfiar essa agulha
Better be careful when threading that needle

Palavra ao redor da cidade Lil Slick tem uma acusação de homicídio
Word around town Lil Slick got a murder charge
Chicote de carros de polícia enquanto eu estou fora deles Barras de Xanny
Whipping cop cars while I'm gone off them Xanny bars
Você não consegue alcançar a vida toda?
Don′t you fucking reach for life
cadela leva esta faca
Bitch take this knife
Tape sua boca e corte as luzes
Tape his mouth and cut the lights
hora dos últimos ritos
Time for the last rites

Powered by musixmatch