Reign in Blood Portuguese translation

$uicideboy$

Translate to

Tomando pílulas com codeína no meu copo
Popping ′em down with codeine in my cup
Vadia,tô bolando um baseado e queimando as gramas
Bitch I'm rolling the rillo and burning the ounce
Rastejando pelo chão
Creep through the ground
Não ouço barulho
I don′t hear a sound
Enterrando corpos por toda a cidade
Burying bodies all over the town
O assassino satânico
The Satanic killer
O puxador de gatilhos que assombra todos os rios
The gripper of triggers that haunts all the rivers
Sangue é meu licor
The blood is my liquor
666 marcado no meu túmulo
Triple 6 marked on my grave
Cínico 59,a morte nós buscamos
Cynical 59, death we crave
Lâmina afiada então o pulso pode ser "raspado"
Sharping the blade so the wrist can be shaved
Escravizado para as mentes da nova onda
Enslaved to the minds of the fucking new wave
Rastejando no beco,no vale da morte
Creep in the alley the valley of death
Dentro da cidade dos helicópteros e tecs
Deep in the city of choppers & tecs
Sou surdo pros gritos dos inocentes
I'm deaf to the screams of the innocent
Foda-se todos os cidadãos
Fuck all the citizens
O maldito militante da punição infinita
The fucking militant of the infenant punishment
Preciso de estimulante
I need a stimulant
Me dê a codeína,eu to cheirando
Give me the coke I'm sniffing it
Articulando minha ignorância
Articulate my ignorance
$carecrow andando sem postura
$carecrow walking round without his legiments

Muitas vezes me encontro encarando o nada
Often I find myself staring into space
Vadia eu estou tossindo,eu poderia deixar entrar ar no local
Bitch I′m coughing I might as well air out the place
Tá tudo nebuloso
It is foggy
Meus inimigos me provocam
My enemies taunt me
Eu sou a pior versão de min mesmo
I am the worst version of myself
Não peça por socorro
No calling for help
Anjo da morte por favor abra suas assas
Angel of death please spread your wings
Ando sozinho antes que ele me leve
Pacing myself before she takes me away
Marcas de sangue pitadas na porta
Blood stains painted on the door frame
Chão de ossos
Floor made of bones
Estou pegando e colecionando
I′m collecting and I'm storing
Todos os meus pecados estão gravados em minha mente
All of my sins are burned in my mind
Memórias sumindo mas eu ainda lembro da foice
Memory fading, but I still remember the scythe
Corpo separado da minha alma
Body separated from my soul
O que fazer quando sempre está sozinho
How it goes when you′re always alone
Sem cadelas,sem vadias
No bitch, no hoe

Solo
Sem celular
No phone
Sem casa
No home
Apenas a cova que cavei,com um cobertor feito de insetos
Just a grave that I dug with a blanket of bugs
Vadia eu estou pelado e cheio de drogas
Bitch I'm naked full of drugs
Totalmente chapado,puxe o plug
Fully faded pull the plug
Vadia eu faço um Shrug
Bitch I made it with a shrug
Eu tenho certeza que eu não dou a mínima,vadia
I′m aware that I don't give a fuck, hoe

Powered by musixmatch