The Crescent Moon and the Rising Sun Portuguese translation

$uicideboy$

Translate to

Originária da Cidade dos Helicópteros
Hailing from the Chopper City
O tempo deixa você com calor e suado.
Weather leaves you hot and sticky
Estampa de leopardo. Eu não sou uma gatinha.
Leopard print I ain′t no kitty
Meninos afeminados podem zombar
Pussy boys can mock

Sem piedade
No pity
Calma aí, vadia, tô virando cinzas.
Simmer down bitch I'm burning up in the ash
Não me peneire
Don′t sift me
Yung Mutt no corte conseguiu se esquivar dos 50
Yung Mutt in the cut got to duck the 50

Já fui preso duas vezes.
Been popped twice
Que se foda um policial
Fuck a cop
Nada de bom resulta da postura rígida do sistema.
Nothing nice comes from the system's gritty grip
Eu tomo um gole da Uzi, meu rosto não parece tão bonito.
I sip the uzi face don't look so pretty

Vadia, eu seguro a tec tão frouxamente
Bitch, I grip the tec so loosely
Deixa você com uma sensação de frio.
Leave you feeling chilly
Vadia, eu sou de Gentilly.
Bitch, I′m from Gentilly
Não quero contar um milhão.
Don′t want to count a Milli
Fumando todo o meu dinheiro em Filadélfia
Smoking all my cash in a Philly
Me mata, vadia
Kill me bitch
Serei livre num mundo onde você não pode me cobrar, uh
I will be free in a world where you can't bill me, uh

Nina Simone tocando no meu ouvido enquanto eu pondero se devo tirar minha vida.
Nina Simone up in my ear while I debate to take my life
Um monte de vozes, tudo o que eu ouço
Bunch of voices all i hear
Paranoia aos meus olhos.
Paranoia in my eyes.
Tenho aqueles babacas na minha mira.
Got them fuckboys in my sight
Pedaços de órgãos na minha faca
Bits of organs on my knife
Imagem espelhada da película que me lembra que eu sou Cristo, otário.
Mirror image from the tinted that reminds me that I′m Christ sucka
Bicho-papão debaixo dos seus cobertores
Boogeyman under your covers

Eu pairo acima das sarjetas da rua.
I hover above the street gutters
Não, não há outro.
No there ain't another
Para sempre estarei carregando o trovão e o abafador.
Forever I′m packin the thunder and snuffer
E estourando esses estimulantes
And popping these uppers
Eu mato pelos meus irmãos.
I kill for my brothers
Bem-vindos à Última Ceia.
Welcome to the last supper
Obrigado por virem.
Thanks for coming
Agora fecha as persianas, filho da puta.
Now close the shutters motherfucker

Powered by musixmatch