Bedtime Spanish translation

Usher

Translate to

Así es...
That′s right...

Solo te deseo tanto, ¿puedo tenerte, bebé?
I just want you so much, can I have you, baby?
¿Me escuchas, bebé?
Do you hear me, baby?

Anhelando tu cuerpo toda la noche
Craving your body all through the night
Me siento como si estuviera pasando por un síndrome de abstinencia.
Feels like I'm goin′ through withdrawals
Quiero abrazarte
I wanna hold you
Te quiero dentro de estos brazos
I want you inside of these arms

Muero por probarte, no puedo negarlo.
Dying to taste you, I can't deny
No puedo sacarlo de mi mente
Can't get it out of my mind
Por favor dejame abrazarte
Please let me hold you
Porque necesito tu amor esta noche
′Cause I need your loving tonight

Cada vez que estoy cerca de ti
Whenever I′m near you
Mi amor simplemente baja (simplemente baja)
My love just comes down (just comes down)
Cada vez que te veo
Whenever I see you
Sólo quiero que estés cerca (oh, Usher también)
I just want you around (oh, Usher does)
Porque quiero sentirte
'Cause I wanna feel you
Durante todo el día y la noche (oh, nena)
All through the day and the night (oh, baby)
Cada vez que estoy cerca de ti
Whenever I′m near you
Parece hora de dormir (oh oh)
It feels like bedtime (oh oh)

Pensando constantemente en cosas que hacer
Constantly thinking of things to do
Lugares donde podemos hacer el amor
Places where we can make love
Porque quiero asustarte
'Cause I wanna freak you
Te asustaré donde quieras
I′ll freak you wherever you want

Dejándote mis besos por todo el cuerpo
Placing my kisses all over you
Acariciándote tan suave y lento
Caressing you so nice and slow
Oh, cómo te deseo
Oh, how I want you
Chica, hay algo que quiero que sepas.
Girl, there's something I want you to know

Cada vez que estoy cerca de ti
Whenever I′m near you
Mi amor simplemente baja (si)
My love just comes down (yeah)
Cada vez que te veo
Whenever I see you
Solo quiero que estés cerca
I just want you around
(Sólo lo quiero, nena, sólo lo quiero, nena) Porque quiero sentirte
(I just want it, baby, I just want it, baby) 'cause I wanna feel you
Durante todo el día y la noche.
All through the day and the night
Cada vez que estoy cerca de ti
Whenever I'm near you
Oh, parece que es hora de dormir
Oh, it feels like bedtime

¿Te sientes solo? (¿Me siento solo?)
Do you get lonely? (Do I get lonely?)
¿Pensando en mí? (Pensando en ti, sí)
Thinking about me? (Thinking about you, yeah)
¿Soy el único?
Am I the only?
Chica, sueño con el amor, piénsalo, ohh, sí
Girl I dream of love, think of it, ohh, yeah

¿Estás interesado en mí? ¿Eres mío para mí?
Are you into me? Are you mine for me?
Di que no puedes pasar un día sin mí
Say you can′t go a day without me
Chica, te amo y te deseo.
Girl, I love you and I want you
Y te necesito, te necesito, te necesito, sí
And I need you, I need you, I need you, yeah

Cada vez que estoy cerca de ti
Whenever I′m near you
Mi amor simplemente baja, simplemente baja (oh, oh sí, mi amor baja)
My love just comes down, just comes down (oh, oh yeah, my love comes down)
Cada vez que te veo (oh, sí)
Whenever I see you (oh, yeah)
Sólo quiero que estés cerca (oh, cómo te deseo, te deseo)
I just want you around (oh, how I want you, I want you)
Porque quiero sentirte (sentirte todo el día y toda la noche)
'Cause I wanna feel you (feel you all through the day and the night)
Siempre que estoy cerca de ti (oh, ooh, tú)
Whenever I′m near you (oh, ooh, you)
Parece que es hora de dormir
It feels like bedtime

Cada vez que estoy cerca de ti
Whenever I'm near you
Mi amor simplemente baja, simplemente baja (mi amor, mi amor, mi amor)
My love just comes down, just comes down (my love, my love, my love)
Cada vez que te veo (simplemente baja)
Whenever I see you (just comes down)
Sólo quiero que estés cerca (sólo te necesito)
I just want you around (I just need you)
Porque quiero sentirte
′Cause I wanna feel you
Durante todo el día y la noche (día y noche)
All through the day and the night (day and the night)
Cada vez que estoy cerca de ti
Whenever I'm near you
Parece que es hora de dormir
It feels like bedtime

Oh, mm
Oh, mm
Parece que es hora de dormir
It feels like bedtime

Powered by musixmatch