Bedtime Portuguese translation

Usher

Translate to

Isso mesmo...
That′s right...

Eu te quero tanto, posso ter você, amor?
I just want you so much, can I have you, baby?
Você está me ouvindo, amor?
Do you hear me, baby?

Desejando seu corpo a noite toda
Craving your body all through the night
Parece que estou passando por abstinência
Feels like I'm goin′ through withdrawals
Eu quero te abraçar
I wanna hold you
Eu quero você dentro desses braços
I want you inside of these arms

Morrendo de vontade de te provar, não posso negar
Dying to taste you, I can't deny
Não consigo tirar isso da minha mente
Can't get it out of my mind
Por favor, deixe-me segurá-lo
Please let me hold you
Porque eu preciso do seu amor esta noite
′Cause I need your loving tonight

Sempre que estou perto de você
Whenever I′m near you
Meu amor simplesmente desce (simplesmente desce)
My love just comes down (just comes down)
Sempre que te vejo
Whenever I see you
Eu só quero você por perto (oh, Usher quer)
I just want you around (oh, Usher does)
Porque eu quero sentir você
'Cause I wanna feel you
Durante todo o dia e a noite (oh, baby)
All through the day and the night (oh, baby)
Sempre que estou perto de você
Whenever I′m near you
Parece hora de dormir (oh oh)
It feels like bedtime (oh oh)

Pensando constantemente em coisas para fazer
Constantly thinking of things to do
Lugares onde podemos fazer amor
Places where we can make love
Porque eu quero te assustar
'Cause I wanna freak you
Eu vou te assustar onde você quiser
I′ll freak you wherever you want

Colocando meus beijos em você
Placing my kisses all over you
Acariciando você tão devagar e tão gostoso
Caressing you so nice and slow
Ah, como eu te quero
Oh, how I want you
Garota, tem uma coisa que eu quero que você saiba
Girl, there's something I want you to know

Sempre que estou perto de você
Whenever I′m near you
Meu amor simplesmente desce (sim)
My love just comes down (yeah)
Sempre que te vejo
Whenever I see you
Eu só quero você por perto
I just want you around
(Eu só quero isso, baby, eu só quero isso, baby) porque eu quero sentir você
(I just want it, baby, I just want it, baby) 'cause I wanna feel you
Durante todo o dia e a noite
All through the day and the night
Sempre que estou perto de você
Whenever I'm near you
Ah, parece hora de dormir
Oh, it feels like bedtime

Você se sente solitário? (Eu me sinto solitário?)
Do you get lonely? (Do I get lonely?)
Pensando em mim? (Pensando em você, sim)
Thinking about me? (Thinking about you, yeah)
Eu sou o único?
Am I the only?
Garota, eu sonho com amor, pense nisso, ohh, sim
Girl I dream of love, think of it, ohh, yeah

Você está afim de mim? Você é meu para mim?
Are you into me? Are you mine for me?
Diga que você não consegue passar um dia sem mim
Say you can′t go a day without me
Garota, eu te amo e te quero
Girl, I love you and I want you
E eu preciso de você, eu preciso de você, eu preciso de você, sim
And I need you, I need you, I need you, yeah

Sempre que estou perto de você
Whenever I′m near you
Meu amor simplesmente desce, simplesmente desce (oh, oh yeah, meu amor simplesmente desce)
My love just comes down, just comes down (oh, oh yeah, my love comes down)
Sempre que te vejo (oh, sim)
Whenever I see you (oh, yeah)
Eu só quero você por perto (oh, como eu quero você, eu quero você)
I just want you around (oh, how I want you, I want you)
Porque eu quero sentir você (sentir você o dia todo e a noite toda)
'Cause I wanna feel you (feel you all through the day and the night)
Sempre que estou perto de você (oh, ooh, você)
Whenever I′m near you (oh, ooh, you)
Parece hora de dormir
It feels like bedtime

Sempre que estou perto de você
Whenever I'm near you
Meu amor simplesmente desce, simplesmente desce (meu amor, meu amor, meu amor)
My love just comes down, just comes down (my love, my love, my love)
Sempre que te vejo (simplesmente desce)
Whenever I see you (just comes down)
Eu só quero você por perto (Eu só preciso de você)
I just want you around (I just need you)
Porque eu quero sentir você
′Cause I wanna feel you
Durante todo o dia e a noite (dia e noite)
All through the day and the night (day and the night)
Sempre que estou perto de você
Whenever I'm near you
Parece hora de dormir
It feels like bedtime

Ah, mm
Oh, mm
Parece hora de dormir
It feels like bedtime

Powered by musixmatch