Translate to
Ils disent que la vie est un champ de bataille,
They say life is a battlefield
J'ai dis amène !
I say bring it on
SI tu veut savoir comment je me sens
If you wanna know how I feel
Vis jusqu'à qu'elle parte
Live it till it′s gone
Je dis juste que ce qui ne tue pas,
I'm just saying that what don′t kill,
Ne peut que te rendre plus fort
Only makes you strong
Si tu reconnais pas ce qui est réel
If you don't recognize what is real,
Alors "Pour Toujours" est un long long long long long long long long moment
Then forever is a long, long, long, long, long, long, long, long time
Certaines choses ne changent jamais, nous y revoilà
Some things never change here we go again
Je me sens comme si je perdais mes esprits
Feel like I'm losing my mind
<p>Secoue toi, on y vas, j'en ai plus rien a faire</p>
Shake it off, let it go, I don′t care any more
Engourdis toi
Just go numb
Tu ne sauras jamais avant de l'avoir fait
You never know until you let go
Allons y engourdis toi
Let′s go numb
Je peut te ressentir maintenant
I can feel you now
Continuons de faire les mêmes vieilles choses
Keep on doing the same old thing
Et tu attends du changement
And you expecting change,
Bien est-ce réellement de la folie
Well is that really insanity
Ou juste un jeu de perdant
Or just a losers' game?
Je crois uniquement les choses que je ressens
I only trust in the things I feel
Cela peut paraitre étrange
Some may say that′s strange
Tu ferais mieux de reconnaitre ce qui est réel
You better recognize what is real,
Parce que "Pour Toujours" est un long long long long long long long long moment
Cause forever is a long, long, long, long, long, long, long, long time
Certaines choses ne changent jamais, nous y revoilà
Some things never change, here we go again
Je me sens comme si je perdais mes esprits
Feel like I'm losing my mind
<p>Secoue toi, on y vas, j'en ai plus rien a faire</p>
Shake it off, let it go, I don′t care any more
Engourdis toi
Just go numb
Tu ne sauras jamais avant de l'avoir fait
You never know until you let go
On vas tous s'engourdir
We all go numb
Je peut te ressentir maintenant
I can feel you now
Engourdis
Numb
Engourdis
Numb
Je peut te ressentir maintenant
I can feel you now
Je peut te ressentir maintenant
I can feel you now
Je peut te ressentir maintenant
I can feel you now
Mais tu ne peut pas le ressentir, le peut tu ?
But you can't feel it do you?
Engourdis
Numb
Secoue toi, on y vas, j'en ai plus rien a faire
Shake it off, let it go, I don′t care anymore
Engourdis
Numb
Je peut te ressentir maintenant
I can feel you now
Engourdis
Numb
Je peut te ressentir maintenant
I can feel you now
Engourdis
Numb
Je peut te ressentir maintenant
I can feel you now
<p>Peut tu le sentir ?</p>
Can you feel it?
