Translate to
Let there be something timeless
Que haya algo atemporal
That there is so much to sing
Que haya tanto que cantar
That there is someone who does not lie
Que haya alguien que no mienta
That there is something that always feels
Que haya algo que siempre sientas
Let there be a loophole in the mind
Que haya un resquicio en la mente
to stay present
Que se mantenga presente
Let there be a cursed song
Que haya una canción maldita
That there is something that is not explained
Que haya algo que no se explica
And that no one ever explains
Y que no explique nadie nunca
Just in case someone asks
Por si acaso alguien pregunta
that you can forgive
Que puedas perdonar
You can see the sea calm
Puedas ver en calma el mar
What remains in what you count
Que quede en lo que cuentas
a little bit of innocence
Un poquito de inocencia
that there is nothing like before
Que no hay nada como antes
And that does not make you distant
Y que eso no te haga distante
that the love be sincere
Que el cariño sea sincero
In the home where I wait
En el hogar en el que espero
If you miss it, it's because now
Si se añora es porque ahora
Is it my custom to be alone?
Es costumbre mía estar sola
That what I sing has no more than what I carry inside
Que lo que canto no tiene más que lo que llevo dentro
What is all I feel
Que es todo lo que siento
