Translate to
Et maintenant, qui est cette fille avec son ombre fabuleuse ?
Now who′s that babe with the fabulous shadow
C'est tellement obscène, mais pour moi ça n'a pas d'importance
So obscene, but to me it don't matter
Les films faits maison sont comme vous ne les trouverez pas dans ma ville natale
Home movies get down like you won′t find in my hometown
Ils ne le croiront pas quand ils verront ce qu'ils voient.
They won't believe it when they see what they're seeing
Va voir bébé maintenant
Go see baby now
Des images sur grand écran
Pictures on the silver screen
La plus belle chose que vous ayez jamais vue
Greatest thing you′ve ever seen
Maintenant son nom est en lumière
Now her name is up in lights
Tout se passe bien
Everything turns out alright
Le petit chéri de papa après un foutu arc-en-ciel
Daddys little sweetie after some damn rainbow
J'ai eu la grosse affaire à l'arrière d'une limousine
Got the big deal in the the back of a limo
Maintenant, le showbiz excite tellement les caméras qu'elle est prête à
Now Showbiz is so thrilling the camera rolls she′s willing
Ils ne le croiront pas quand ils verront ce qu'ils voient.
They won't believe it when they see what they′re seeing
Va voir bébé maintenant
Go see baby now
Hé, tu te souviens quand cette fille était reine du bal, ah mec !
Hey you remember when that girl was prom queen, ah man!
Enlève-le, enlève tout ! Ouah !
Take it off, take it all off! Whoo
Des images sur grand écran
Pictures on the silver screen
La plus belle chose que vous ayez jamais vue
Greatest thing you've ever seen
Maintenant son nom est en lumière
Now her name is up in lights
Tout se passe bien
Everything turns out alright
Maintenant ils y croient, maintenant qu'ils l'ont vu
Now they believed it, now that they′ve seen it
Va voir bébé maintenant
Go see baby now
Des images sur grand écran
Pictures on the silver screen
La plus belle chose que vous ayez jamais vue
Greatest thing you've ever seen
Maintenant son nom est en lumière
Now her name is up in lights
Tout se passe bien
Everything turns out alright
Lumières, caméra, action
Lights, Camera, Action
