Translate to
Tenía solo 10 años
I was only ten years old
conocía los camino como la palma de mi mano
Like the back of my hand, knew the roads
desviaba mi bici y perdía el control
I swerved my bike and lost control
obre los manubrios en el aire
Over the handles in the air
una dama que venía caminando a encontrarme tirado ahí
A lady who came walking by found me lying there
Y la enfermera en el hospital dijo
And the nurse at the hospital said
Pequeño, no estés espantado
"Little boy, don′t be scared
Ahora tu papá está esperando en la habitación de al lado
Now your father is waiting in the next room
Pequeño, no estés triste
Little boy, don't be sad
Ahora tu mamá viene en camino, saldrás de aquí pronto
Now your mom′s on her way, you'll be out of here soon"
mmh mmh
Mmh, mmh
Conducimos tan despacio a través de esas calles
We drove so slowly through these streets
en los barrios de nuestros sueños, mmh
In the suburbs of our dreams, mmh
en la noche mi padre cerró sus ojos
At night my father closed his eyes
el vió el nuevo auto en el camino
He saw the new car in the drive
mi madre parada en la entrada
My mother standing in the doorway
Noche de viernes, una sonrisa en su cara
Friday night, a smile on her face
y la voz que puedo escuchar en mi cabeza
And the voice I can hear in my head
Pequeño, no estés espantado
"Little boy, don't be scared
Ahora sabes que dormirás en el otro cuarto
Now you know we′ll be sleeping in the next room
Pequeño, no estés triste
Little boy, don′t be sad
Mañana es lo que viene pronto
Now tomorrow is as it is coming 'round soon"
mmh
Mmh
mmh
Mmh
nosotros solo necesitamos un pequeño espacio
We only need a little space
sólo un lugar que podamos llamar nuestro lugar
Just somewhere we could call our place
mi madre parada en la entrada
My mother standing in the doorway
Noche de viernes, una sonrisa en su cara
Friday night, a smile on her face
esas cosas siempre empiezan tan pequeñas
These things always start so small
sin aplausos y sin redoble de tambores
With no applause and no drum roll
Y vine corriendo hasta el pasillo
And I came running up the hallway
Vi al coche entrar al estacionamiento
See the car turn in the driveway
mmh
Mmh
Y siempre seré ese niño pequeño
And I′ll always be that little boy
Y siempre he sido ese pequeño niño
And I've always been that little boy
Si, siempre seré ese niño pequeño
Yeah, I′ll always be that little boy
Y siempre seré ese niño pequeño
And I'll always be that little boy
