Translate to
Oh, sol de sábado
Oh, Saturday Sun
Conocí a alguien
I met someone
En la costa oeste
Out on the West Coast
Tengo que volver, yo no puedo dejarlo ir
I gotta get back, I can′t let this go
Oh, sol de sábado
Oh, Saturday Sun
Conocí a alguien
I met someone
No me importa lo que cueste
Don't care what it costs
Ningún rayo de sol se pierde jamás
No ray of sunlight′s ever lost
Estoy tan cansado de dormir solo
So tired of sleepin' alone
Estoy tan cansado de comer solo
So tired of eatin' alone
Necesito preguntarle qué está pasando
I need to ask her what′s goin′ on
¿Vamos fuertes?
Are we goin' strong?
Tenía ganas de descansar la cabeza.
She felt like resting her head
Mi hombro estaba a la altura perfecta.
My shoulder was the perfect height
Encajamos tan bien, ¿qué pasa?
We fit so right, so what′s goin' on?
Porque yo he estado deshecho
′Cause I've been undone
El largo viaje, la costa
The long drive, the coastline
Mirando hacia la primera luz
Lookin′ out at first light
¿Aún estoy en su mente?
Am I still on her mind?
Me han deshecho
I've been undone
Oh, sol de sábado
Oh, Saturday Sun
Conocí a alguien
I met someone
En la costa oeste
Out on the West Coast
Tengo que volver, yo no puedo dejarlo ir
I gotta get back, I can't let this go
Oh, sol de sábado
Oh, Saturday Sun
Conocí a alguien
I met someone
No me importa lo que cueste
Don′t care what it costs
Ningún rayo de sol se pierde jamás
No ray of sunlight′s ever lost
Alguna vez perdido
Ever lost
Bebé, bebé
Ba-ba, ba-ba
Oh, oh, oh, oh
Ba-ba, ba-b-ba-ba
Bebé, bebé
Ba-ba, ba-ba
Oh, oh, oh, oh
Ba-ba, ba-b-ba-ba
Y aún el recuerdo sigue ahí
And still the memory's right there
Ella puso la brisa en mi cabello.
She put the breeze in my hair
Ningún beso fue más suave, más suave que este.
No kiss was softer, softer than this
Estoy leyendo sus labios, oh
I′m readin' her lips, oh
Cada línea que yo leí
Each line I read
Ella dejó sus libros en mi cama.
She left her books in my bed
Y su canción en mi cabeza
And her song in my head
Me han deshecho
I′ve been undone
Oh, sol de sábado
Oh, Saturday Sun
Conocí a alguien
I met someone
En la costa oeste
Out on the West Coast
Tengo que volver, yo no puedo dejarlo ir
I gotta get back, I can't let this go
Oh, sol de sábado
Oh, Saturday Sun
Conocí a alguien
I met someone
No me importa lo que cueste
Don′t care what it costs
Ningún rayo de sol se pierde jamás
No ray of sunlight's ever lost
Alguna vez perdido
Ever lost
Bebé, bebé
Ba-ba, ba-ba
Oh, oh, oh, oh
Ba-ba, ba-b-ba-ba
Bebé, bebé
Ba-ba, ba-ba
Oh, oh, oh, oh
Ba-ba, ba-b-ba-ba
Perdido
Lost
Bebé, bebé
Ba-ba, ba-ba
Oh, oh, oh, oh
Ba-ba, ba-b-ba-ba
Perdido
Lost
Bebé, bebé
Ba-ba, ba-ba
Oh, oh, oh, oh
Ba-ba, ba-b-ba-ba
Oh, sol de sábado
Oh, Saturday Sun
Conocí a alguien
I met someone
En la costa oeste
Out on the West Coast
Tengo que volver, yo no puedo dejarlo ir
I gotta get back, I can't let this go
Oh, sol de sábado
Oh, Saturday Sun
Conocí a alguien
I met someone
No me importa lo que cueste
Don′t care what it costs
Ningún rayo de sol se pierde jamás
No ray of sunlight′s ever lost
Bebé, bebé
Ba-ba, ba-ba
Oh, oh, oh, oh
Ba-ba, ba-b-ba-ba
Oh, sol de sábado
Oh, Saturday Sun
Bebé, bebé
Ba-ba, ba-ba
Oh, oh, oh, oh
Ba-ba, ba-b-ba-ba
Perdido, oh sol del sábado
Lost, oh Saturday Sun
Bebé, bebé
Ba-ba, ba-ba
Oh, oh, oh, oh
Ba-ba, ba-b-ba-ba
Conocí a alguien
I met someone
Oh, sol de sábado
Oh, Saturday Sun
Bebé, bebé
Ba-ba, ba-ba
Oh, oh, oh, oh
Ba-ba, ba-b-ba-ba
Bebé, bebé
Ba-ba, ba-ba
Oh, oh, oh, oh
Ba-ba, ba-b-ba-ba
Bebé, bebé
Ba-ba, ba-ba
Oh, oh, oh, oh
Ba-ba, ba-b-ba-ba
Bebé, bebé
Ba-ba, ba-ba
Oh, oh, oh, oh
Ba-ba, ba-b-ba-ba
