El cuatrero English translation

Vicente Fernández

Translate to

A cute picture
A un cuaco de linda estampa
They changed color
Le cambiaron de color
Won a lot of races
Ganó un montón de carreras
A un cuaco de linda estampa
Corriendo el era un primor
I won of all
Ganaba de todas todas
He was the king of the region
Era el rey de la región

That rustler was the master
Aquel cuatrero era el amo
He was the one who taught it to win
Y el que lo enseño a ganar
More the horse was noble
Más el caballo era noble
And he also changed it
Y a el también lo hizo cambiar
And for the love of children
Y por amor a los niños
And for the love of children
Los dos habrían de triunfar

And for the love of children
Lindo mi cuaco mi prieto satanás
We are flying, you know where you are
Vamos volando tu sabes donde esta
Now my dark do not stay behind
Ahora mi prieto no te quedes atrás
And I have to buy your painted
Y a tu pintada te tengo que comprar

With a death wound my horse died
Con una herida de muerte mi caballo se moría
With a death wound my horse died
Don Lázaro mala cara eso era lo que quería
Here you end up prietito
Aquí te acabas prietito
With my good aim
Con mi buena puntería
I with the cry in my eyes kneeling pleading
Yo con el llanto en mis ojos de rodillas suplicante
I told him do not be ungrateful, you do not want to kill him
Le dije no seas ingrato nada ganas con matarle
If you want I give you my life
Si quieres te doy mi vida
Take me to my front
Llévame a mi por delante

Bad face when seeing my eyes
Mala cara al ver mis ojos
No more stood looking
Nomás se quedo mirando
I think it came to the soul
Yo creo que le llego al alma
And he did not want to kill him
Y ya no quiso matarlo
And that noble horse
Y aquel caballo tan noble
With time he was healing
Con el tiempo fue sanando
And in my meadows and mountains
Y en mis praderas y montes
With me he is neighing
Conmigo anda relinchando
Don Lázaro bad face ended by giving it to me
Don Lázaro mala cara termino por regalármelo

And for the love of children
Lindo mi cuaco mi prieto satanás
We are flying, you know where you are
Vamos volando tu sabes donde esta
Now my dark do not stay behind
Ahora mi prieto no te quedes atrás
With Mariana you have to take me
Con la Mariana me tienes que llevar

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch