MY PYT Spanish translation

Wale

Translate to

Sí, sí
Right, right
solamente (sí)
Wale (yeah)
Chico genial furtivo
Cool kid Sneak
Sopla más (uh)
Blow more (uh)

Ella un par, par, par de años más joven
She a couple-couple-couple years younger
Pero ella es más mala que un hijo de puta
But she badder than a motherfucker
Culo más gordo que un hijo de puta
Ass fatter than a motherfucker
Ella tiene lo suyo, ella no necesita boleto
She got her own she don′t need no ticket
Ella lo entiende, sí, lo entiende, así que sabes que lo conseguiré
She get it, yeah, she got it so you know I'm gon′ get it
Tú mi M-Y-P-Y-T
You my M-Y-P-Y-T
Ella mi M-Y-P-Y-T
She my M-Y-P-Y-T
Ella mi M-Y-P-Y-T
She my M-Y-P-Y-T
Ella es mi linda cosita y haré cualquier cosa por ella
She my pretty young thing and I'll do anything for her

Quiero amarte
I wanna love you, ay
Cosa bastante joven
Pretty young thing
Necesitas algo de cariño, ay, uh
You need some loving, ay, uh
De uno real
From a real one, ay
Quiero amarte
I wanna love you, uh
Cosa bastante joven
Pretty young thing
Necesitas un poco de amor
You need some loving
Y yo soy real
And I'm a real one

Yo digo, espera que tal, que haces
I′m sayin′ hold up what's up what it do
No trato de hacer mucho pero ven
I ain′t trying to do too much but come through
Marcos Cartier, demasiado pero es genial
Cartier frames too much but it's cool
La única cosa extraña es que no se te dejen en paz
The only thing strange they won′t get off you
Di que quieres un jinete (bueno, tengo un boleto)
Say you want a rider (well, I got a ticket)
Y luego podemos escondernos (tratas de perderte)
And later we can hide out (you trying to get missing)
Ahora estoy todo en tu mente ahora (genial, así es como te entiendo)
Now I'm all up in your mind now (cool, that′s how I get you)
Pero no puedes descifrar el mío (mira, soy bastante diferente)
But you can't figure mine out (see, I'm quite different)

Un negro de James Bond con un fetiche de Saint Laurent
A James Bond nigga with a Saint Laurent fetish
Y gracias a dios nunca tuve una madre bebe tampoco
And thank god I never had a baby mother either
Shortie de Snapchat, muestra eso para mí
Snapchat shortie, flash that for me
Aplaude desde niggas como que no es para ti
Clap back from niggas like that′s not for you
Dale 50 pies se enamoró en una semana
Give her 50 feet, fell in love in a week
Ella penetrando mi mente, yo penetrando ese físico
She penetrating my mind, I penetrate that physique
Perras que eliminaría, cavando nuestra química
Bitches I would delete, digging our chemistry
No hay límite para mí y ella, ven dame un beso en la mejilla
No limit to me and she, come give me kiss on the cheek
Cosa bonita
Pretty thang

Ella un par, par, par de años más joven
She a couple-couple-couple years younger
Pero ella es más mala que un hijo de puta
But she badder than a motherfucker
Culo más gordo que un hijo de puta
Ass fatter than a motherfucker
Ella tiene lo suyo, ella no necesita boleto
She got her own, she don′t need no ticket
Ella lo entiende, sí, lo entiende, así que sabes que lo conseguiré
She get it, yeah, she got it so you know I'm gon′ get it
Tú mi M-Y-P-Y-T
You my M-Y-P-Y-T
Ella mi M-Y-P-Y-T
She my M-Y-P-Y-T
Ella mi M-Y-P-Y-T
She my M-Y-P-Y-T
Ella es mi linda cosita y haré cualquier cosa por ella
She my pretty young thing and I'll do anything for her

Quiero amarte
I wanna love you, ay
Cosa bastante joven
Pretty young thing
Necesitas un poco de amor
You need some loving, uh
De uno real
From a real one, ay
Quiero amarte
I wanna love you
Cosa bastante joven
Pretty young thing, uh
Necesitas un poco de amor
You need some loving, uh
Y yo soy real
And I′m a real one

Este es para ti (mantén presionado el botón)
This one's for you (hold the set down)
Este es para ti (supongamos que para obtener la corona)
This one′s for you (suppose to get the crown)
Niña bonita (brindis por ti y por mí)
My pretty young girl (toast for you and I)
Este es para ti (solo quiero verte brillar)
This one's for you (I just wanna see you shine)
Nada hace que un hombre se sienta mejor que una mujer
Nothing make a man feel better than a woman
Reina con la corona pero por ahora es un Birki
Queen with the crown but for now it's a Birkin
Hay algunas cosas que con certeza
Theres a few things that for certain
Mi señora, podemos hacer la guerra o hacer bebés
My lady, we can make war or make babies

Soy un jinete y un boleto
I′m a rider and a ticket
Eso viene con una buena planificación y canalización de su ambición
That′s comes with good planning and channeling your ambition
Conozco a este negro gordo que vio correctamente la visión
I know this fat nigga that properly seen the vision
Solía mover las teclas que Khaled un poco diferente
He used to move keys he Khaled a little different
Otro
Another one

Otro
Another one
Otro
Another one
Cuando ella me lo puso, puse los números (hechos)
When she put it down on me I put them numbers up (facts)
Me encanta esa mandibula
I love that jawn
Ella 21
She 21
De acuerdo, ella tiene la edad suficiente para beber, podría ser mi almuerzo
Okay, she old enough to drink might gotta be my lunch

Mantente bajo y construye con ella
Stay low and build with her
Coachella relájate con ella
Coachella chill with her
Tengo letras coloridas, estamos hermanados
I got colorful lyrics, we twinning
Porque cada otro color que sale de Kylie, los consigo
'Cause every other color Kylie come out wit′ I get them

Ella un par, par, par de años más joven
She a couple-couple-couple years younger
Pero ella es más mala que un hijo de puta
But she badder than a motherfucker
Culo más gordo que un hijo de puta
Ass fatter than a motherfucker
Ella tiene lo suyo, ella no necesita boleto
She got her own, she don't need no ticket
Ella lo entiende, sí, lo entiende, así que sabes que lo conseguiré
She get it, yeah, she got it so you know I′m gon' get it
Tú mi M-Y-P-Y-T
You my M-Y-P-Y-T
Ella mi M-Y-P-Y-T
She my M-Y-P-Y-T
Ella mi M-Y-P-Y-T
She my M-Y-P-Y-T
Ella es mi linda cosita y haré cualquier cosa por ella
She my pretty young thing and I′ll do anything for her

Quiero amarte
I wanna love you, ay
Cosa bastante joven
Pretty young thing
Necesitas algo de cariño, ay, uh
You need some loving, ay, uh
De uno real
From a real one, ay
Quiero amarte
I wanna love you, ay
Cosa bastante joven
Pretty young thing
Necesitas un poco de amor
You need some loving, uh
Y yo soy real
And I'm a real one

Espera, ¿qué pasa? ¿Cómo te llamas?
Hold up, what's up? What′s your name?
Debo preguntar el verso antes de no tirar la sombra
I shoulda ask the verse before don′t throw shade
Muchas chicas hacen demasiado por esa fama
Alot of girls do too much for that fame
Pero puedo llegar a conocerte solo desde tu página
But I can get to know you just from your page

Powered by musixmatch