Seasons in the Sun Spanish translation

Westlife

Translate to

Adiós a ti, amigo de confianza
Goodbye to you, my trusted friend
Nos conocemos desde que teníamos nueve o diez
But we′ve known each other since we were nine or ten
Juntos hemos trepado colinas y árboles
Together, we've climbed hills and trees
Aprendimos del amor y del ABC
Learned of love and ABC′s
Desollado nuestros corazones y despellejado nuestras rodillas
Skinned our hearts and skinned our knees

Adiós mi amigo, es duro morir
Goodbye, my friend, it's hard to die
Mientras los pájaros cantan en el cielo
When all the birds are singing in the sky
Ahora que la primavera está en el aire
Now that spring is in the air
Hay chicas bonitas por todas partes
Pretty girls are everywhere
Piensa en mi y ahí estaré
Think of me and I'll be there

Tuvimos alegría, nos divertimos, tuvimos temporadas en el sol
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun
Pero las colinas que subimos fueron solo temporadas fuera de tiempo
But the hills that we climbed were just seasons out of time

Adiós papá, por favor reza por mi
Goodbye, papa, please pray for me
Yo era la oveja negra de la familia
I was the black sheep of the family
Tu trataste de enseñarme lo bueno de lo malo
You tried to teach me right from wrong
Demasiado vino y demasiadas canciones
Too much wine and too much song
Me pregunto como conseguí salir adelante
Wonder how I got along

Adiós papá, es duro morir
Goodbye, papa, it′s hard to die
Mientras los pájaros cantan en el cielo
When all the birds are singing in the sky
Ahora que la primavera esta en el aire
Now that the spring is in the air
Niños pequeños por todas partes
Little children everywhere
Cuando los veas, yo estaré allí
When you see them, I′ll be there

Tuvimos alegría, nos divertimos, tuvimos temporadas en el sol
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun
Pero el vino y la canción como las estaciones se han ido
But the wine and the song like the seasons have all gone
Tuvimos alegría, nos divertimos, tuvimos temporadas en el sol
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun
Pero el vino y la canción como las estaciones se han ido
But the wine and the song like the seasons have all gone
Si, si, si
Yeah, yeah, yeah

Adiós Michelle, mi pequeña
Goodbye, Michelle, my little one
Tu me diste amor y me ayudaste a encontrar el sol
You gave me love and helped me find the sun
Y cada vez que me caía
And every time that I was down
Tu siempre estabas a mi lado
You would always come around
Y me ponías los pies en la tierra
And get my feet back on the ground

Adiós Michelle, es duro morir
Goodbye, Michelle, it's hard to die
Mientras los pájaros cantan en el cielo
When all the birds are singing in the sky
Ahora que la primavera esta en el aire
Now that the spring is in the air
Con las flores por todas partes
With the flowers everywhere
Desearia que ambos pudiéramos estar allí
I wish that we could both be there

Tuvimos alegría, nos divertimos, tuvimos temporadas en el sol
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun
Pero las colinas que subimos fueron solo temporadas fuera de tiempo
But the hills that we climbed were just seasons out of time
Tuvimos alegría, nos divertimos, tuvimos temporadas en el sol
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun
Pero el vino y la canción como las estaciones se han ido
But the wine and the song like the seasons have all gone
Tuvimos alegría, nos divertimos, tuvimos temporadas en el sol
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun
Pero el vino y la canción como las estaciones se han ido
But the wine and the song like the seasons have all gone

Tuvimos alegría, nos divertimos, tuvimos temporadas en el sol
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun
Pero el vino y la canción como las estaciones se han ido
But the wine and the song like the seasons have all gone
Tuvimos alegría, nos divertimos, tuvimos temporadas en el sol
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun
Pero el vino...
But the wine...

Powered by musixmatch