If You Were There Portuguese translation

Wham!

Translate to

Venha, amor
Come, baby

Você é o único que faz do meu dia um sonho tornado realidade
You′re the one that makes my day a dream come true
No entanto, você ainda se pergunta se eu penso em você
Yet and still you wonder if I think of you
Você deveria ver como as outras garotas se comportam quando você não está por perto
You ought to see how the other girls behave when you're not around
E só então você saberia que está no seu dedo estou ferido
And only then you would know that it′s on your finger, I'm wound

Se você estivesse lá, você saberia
If you were there, you'd know
Se você estivesse lá, você saberia
If you were there, you′d know
Se você estivesse lá, você saberia
If you were there, you′d know
Se você estivesse lá, você saberia
If you were there, you'd know
Que eu me importo
That I care

Não há necessidade de você não ter fé em mim, não
There′s no need for you not to have faith in me, no
Porque é ao seu lado garota que eu desejo estar
'Cause it′s by your side, girl, that I long to be
Sim, há momentos com meus amigos em que não tenho muito a dizer
Yes, there are times with my friends when I don't have much to say
O que você não sabe é com você eu nunca poderia agir dessa forma
What you don′t know is with you, I could never act that way (oh-oh)

Se você estivesse lá, você saberia
If you were there, you'd know
Se você estivesse lá, você saberia
If you were there, you'd know
Se você estivesse lá, você saberia
If you were there, you′d know
Se você estivesse lá, você saberia
If you were there, you′d know
Que eu me importo
That I care

Eu cuido de você bebê
I care for you, baby
Eu juro que me importo
I, I swear that I care
Eu me importo
I care

Não há necessidade de você não ter fé em mim, não
There's no need for you not to have faith in me, no
Porque é ao seu lado garota que eu desejo estar
′Cause it's by your side, girl, that I long to be
Sim, há momentos com meus amigos em que não tenho muito a dizer
Yes, there are times with my friends when I don′t have much to say
O que você não sabe é com você eu nunca poderia agir dessa forma
What you don't know is with you, I could never act that way

Se você estivesse lá, você saberia
If you were there, you′d know
Se você estivesse lá, você saberia
If you were there, you'd know
Se você estivesse lá, você saberia
If you were there, you'd know
Se você estivesse lá, você saberia
If you were there, you′d know
Que eu me importo
That I care

Eu me importo com você, amor (pam-pa-ra-pam-pa-pa-pa)
I care for you, baby (pam-pa-ra-pam-pa-pa-pa)
III juro (pam-pa-ra-pam-pa-pa-pa)
I-I-I swear (pam-pa-ra-pam-pa-pa-pa)
Eu me importo com você, amor (pam-pa-ra-pam-pa-pa-pa)
I care for you, baby (pam-pa-ra-pam-pa-pa-pa)
E você (pam-pa-ra-pam-pa-pa-pa)
And you (pam-pa-ra-pam-pa-pa-pa)
Tenha fé em mim (pam-pa-ra-pam-pa-pa-pa)
Have faith in me (pam-pa-ra-pam-pa-pa-pa)
Eu me importo com você, amor (pam-pa-ra-pam-pa-pa-pa)
I care for you, baby (pam-pa-ra-pam-pa-pa-pa)
Ohh (pam-pa-ra-pam-pa-pa-pa)
Oh-oh, oh (pam-pa-ra-pam-pa-pa-pa)
Tchau-tchau-tchau-tchau (tchau-tchau-tchau-tchau-tchau-tchau)
Pa-pa-ra-pa-pa (pam-pa-ra-pam-pa-pa-pa)
Tchau-tchau (Tchau-tchau-tchau-tchau-tchau)
Pa-pa (pam-pa-ra-pam-pa-pa-pa)
(Pam-pa-ra-pam-pa-pa-pa)
(Pam-pa-ra-pam-pa-pa-pa)

Powered by musixmatch