Translate to
Me dijo la gitana
Gypsy woman told me
Tengo que caminar la noche
Got to walk the night
Como un ángel caído
Like a fallen angel
Estoy cegado por la luz
I′m blinded by the light
Necesito encontrar un niño amado
Need to find a love child
Nunca hice nada malo
Never did no wrong
Mujer supersticiosa
Superstitious woman
Para amarme toda la noche
To love me all night long
Déjame amarte
Let me love you
Mi corazón late como un martillo
My heart beats like a hammer
Asustado de estar solo
Scared of being alone
Nunca pensé que vería el día
Never thought I'd see the day
Maldeciría cuando nací
I′d curse when I was born
Atrapado en una fiebre
Caught up in a fever
Corriendo frío y calor
Running hot and cold
Necesito una joven dulce
I need a sweet young woman
Para satisfacer mi alma
To satisfy my soul
Déjame amarte
Let me love you
Halcón nocturno, halcón nocturno
Nighthawk, nighthawk
Sombra de la luz
Shadow of the light
Un solitario en la calle de la ciudad
A loner in the city street
Llorando en la noche
Crying in the night
Halcón nocturno, halcón nocturno
Nighthawk, nighthawk
Aullando al cielo
Howling at the sky
Cuando la luna está en ascenso
When the moon is on the rise
Oirás llorar al halcón nocturno
You'll hear the nighthawk cry
Déjame amarte
Let me love you
Déjame amarte
Let me love you
Oh
Oh
Déjame amarte
Let me love you
Déjame amarte
Let me love you
Déjame amarte
Let me love you
Me dijo la gitana
Gypsy woman told me
Tengo que caminar la noche
Got to walk the night
Como un ángel caído
Like a fallen angel
Estoy cegado por la luz
I'm blinded by the light
Atrapado en una fiebre
Caught up in a fever
Corriendo frío y calor
Running hot and cold
Necesito una joven dulce
Need a sweet young woman
Para satisfacer mi alma
To satisfy my soul
Déjame amarte
Let me love you
Halcón nocturno, halcón nocturno
Nighthawk, nighthawk
Sombra de la luz
Shadow of the light
Un solitario en la calle de la ciudad
A loner in the city street
Llorando en la noche
Crying in the night
Halcón nocturno, halcón nocturno
Nighthawk, nighthawk
Aullando al cielo
Howling at the sky
Cuando la luna está en ascenso
When the moon is on the rise
Oirás llorar al halcón nocturno
You′ll hear the nighthawk cry
Déjame amarte
Let me love you
Déjame amarte
Let me love you
Déjame amarte
Let me love you
