Anymore Spanish translation

Whitney Houston

Translate to

yo creo en las rosas, pero sólo las del corazón
I believe in roses, but only from the heart
y si no es sincero,bebé, Entonces no las quiero
And if it′s not sincere, baby then I don't want no part
Yo creo en un amor ,bebé, verdadera monogamia
I believe in one love, baby, true monogamy
Lo que no sé qué no puede herirme, bueno, esa no es la forma en que lo veo
What I don′t know can't hurt me, well, that's not the way I see

Sí tú crees en mi no perderás el tiempo
If you believed in me you won′t mess around
no es cómo si no supiera que has estado con cada chica de la ciudad
It′s not like I don't know you′ve been with every girl in town
tienes mucho valor para pensar que sólo cerré mis ojos
You got a lot of nerve to think I just close my eyes
Mientras tu caminas por ahí tan lleno de él te doy mi sorpresa
While you walk around so full of it I give you my surprise

no necesito tu amor y no necesito tu confianza
I don't need your kinda love, I don′t need your kinda trust
no te quiero nunca más
I don't want you anymore
no necesito tus besos, no quiero ser tu señora
I don′t need your kinda kisses, I don't want to be your Mrs
no te quiero nunca más no
I don't want you anymore, no

no necesito tu amor y no necesito tu confianza
I don′t need your kinda love, I don′t need your kinda trust
no te quiero nunca más
I don't want you anymore
no necesito tus besos, no quiero ser tu señora
I don′t need your kinda kisses, I don't want to be your Mrs
no te quiero nunca más
I don′t want you anymore

creo que los Ángeles observan todo lo que hacemos
I believe that angels watch everything we do
y todo el mal que tú estás haciendo va a volver hacia ti
And all the wrong you're doing just might come back on you
creo en los llamadas de teléfono cuando no estás a mi lado
I believe in phone calls when you′re not by my side
especialmente cuando es solitario en el medio de la noche
Especially when it's lonely in the middle of the night

Sí tú crees que el amor verdadero es sólo hecho en la cama
If you believe that true love is only made in bed
Señor, ten piedad en ti, chivalry está muerto
Lord, have mercy on you, chivalry is dead
tú tienes mucho valor para pensar que estoy caída
You got a lot of nerve to think, to think that I'm still down
mientras tú has estado tomándome por regalada, chico,pasé, estoy fuera de la ciudad
While you′ve taken me for granted, boy, I′m through, I'm outta town

no necesito tu amor y no necesito tu confianza
I don′t need your kinda love, I don't need your kinda trust
no te quiero nunca más no
I don′t want you anymore, no
no necesito tus besos, no quiero ser tu señora
I don't need your kinda kisses, I don′t want to be your Mrs
no te quiero nunca más
I don't want you anymore

no necesito tu amor y no necesito tu confianza
I don't need your kinda love, I don′t need your kinda trust
no te quiero nunca más, no más
I don′t want you anymore, no more
no necesito tus besos, no quiero ser tu señora
I don't need your kinda kisses, I don′t want to be your Mrs
no te quiero nunca más no bebé
I don't want you anymore, no baby

entonces bebé, puedes besar esta chica y adiós
So baby, you can kiss this girl goodbye
pasé de ti estoy continuando con mi vida
I′m through with you, moving on with my life
no más dolor no más miedos
No more pain, no more fears
estoy continuando, estoy siguiendo, pasé todas las lágrimas
I'm moving on, I′m keeping on, I'm through with all the tears

tu amor, tu confianza
Your kinda love, your kinda trust
no te quiero
I don't want you
no te quiero, no te necesito
Don′t want you, don′t need you
No puedo tener tu...
Can't have you

Tus besos, ser tu señora
Your kinda kisses, to be your Mrs.
no te quiero
I don′t want you

no necesito tu amor y no necesito tu confianza
I don't need your kinda love, I don′t need your kinda trust
no te quiero nunca más no
I don't want you anymore, no
no necesito tus besos, no quiero ser tu señora
I don′t need your kinda kisses, I don't want to be your Mrs
no te quiero nunca más
I don't want you anymore

no necesito tu amor y no necesito tu confianza
I don′t need your kinda love, I don′t need your kinda trust
no te quiero nunca más no
I don't want you anymore, no
no necesito tus besos, no quiero ser tu señora
I don′t need your kinda kisses, I don't want to be your Mrs
no te quiero nunca más
I don′t want you anymore

no te necesito, no te quiero
I don't need, don′t want you
No necesito, no quiero
Don't need, don't want
No necesito este tipo de amor
Don′t need that kind of love
No quiero tu forma de amor
Don′t want your kind of love

no te necesito, no te quiero
I don't need, don′t want you
No necesito, no quiero
Don't need, don′t want
No necesito este tipo de amor
Don't need that kind of love
No quiero tu forma de amor
Don′t want your kind of love

No lo necesito
Don't need it
No lo quiero
Don't want it
No lo necesito
Don′t need it
No lo quiero
Don′t want it

No lo necesito
Don't need it
No lo necesito
Don′t need it
no te quiero, no te necesito
Don't want you, don′t need you
No te quiero
Don't want you

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch