Translate to
Muitas vezes eu me enganei
Many′s the time I've been mistaken
E muitas vezes confuso
And many times confused
Sim, e muitas vezes me senti abandonado
Yes, and I′ve often felt forsaken
E certamente mal utilizado
And certainly misused
Ah, mas estou bem, estou bem
Oh but I'm alright, I'm alright
Apenas cansado até os ossos
Just weary to my bones
Ainda assim você não espera ser brilhante e bon vivant
Still you don′t expect to be bright and bon vivant
Tão longe de casa
So far away from home
Tão longe de casa
So far away from home
Não conheço uma alma que não tenha sido espancada
Don′t know a soul who has not been battered
Não tenha um amigo que se sinta à vontade
Don't have a friend who feels at ease
Não conheço um sonho que não tenha sido destruído
I don′t know a dream that's not been shattered
Ou levado de joelhos
Or driven to its knees
Ah, mas está tudo bem, está tudo bem
Oh, but it′s alright, it's alright
Pois vivemos tão bem por tanto tempo
For we′ve lived so well so long
Ainda quando penso na estrada em que estamos viajando
Still when I think of the road we're travelin' on
Eu me pergunto o que deu errado
I wonder what′s gone wrong
Não posso evitar, me pergunto o que deu errado
I can′t help it, I wonder what's gone wrong
E eu sonhei que estava morrendo
And I dreamed I was dying
Sonhei que minha alma se elevou inesperadamente
I dreamed that my soul rose unexpectedly
Olhando para mim, sorriu com segurança
Looking back down at me, smiled reassuredly
Sonhei que estava voando
I dreamed I was flying
Bem acima meus olhos podiam ver claramente
High up above my eyes could clearly see
A estátua da liberdade navegando para o mar
The statue of liberty sailing away to sea
E eu sonhei que estava voando
And I dreamed I was flying
Viemos no navio que eles chamam de Mayflower
We come on the ship they call the Mayflower
Venha no navio que navega pela lua
Come on the ship that sails the moon
Chegamos nas horas mais incertas da era
We come in the age′s most uncertain hours
E cantar uma música americana
And sing an American tune
Ah, mas está tudo bem, está tudo bem
Oh but it's alright, it′s alright
Não pode ser abençoado para sempre
Can't be forever blessed
Ainda amanhã será outro dia de trabalho
Still tomorrow′s gonna be another working day
E eu tento descansar um pouco
And I try to get some rest
É tudo o que estou tentando, descansar um pouco
That's all I'm trying, to get some rest
