Is There Something on Your Mind Portuguese translation

Willie Nelson

Translate to

Há algo em sua mente, por que você não me conta?
There′s something on your mind, why don't you tell me?
Você age como se seu coração estivesse a quilômetros de distância
You act as though your heart is miles away
Eu falo com você, mas você nem me ouve
I speak to you but you don′t even hear me
Não seja cruel, há algo em sua mente?
Don't be unkind is there something on your mind?

Você me olha com olhos que nunca me veem
You look at me with eyes that never see me
Você está assistindo memórias em seu coração
You're watching memories down in your heart
Existe alguém do passado que você não consegue esquecer, querido?
Is there someone from the past you can′t forget, dear?
Não seja cruel, há algo em sua mente?
Don′t be unkind is there something on your mind?

Mesmo que você tenha tentado o seu melhor para me amar
Even though you tried your best to love me
Eu sei que não posso competir com memórias
I know I can't compete with memories
Então me diga agora, antes que os votos sejam pronunciados
So tell me now, before the vows are spoken
Enquanto ainda há tempo, há algo em sua mente?
While there′s still time, is there something on your mind?

Powered by musixmatch