Remember Me Portuguese translation

Willie Nelson

Translate to

Você me disse uma vez que seria só meu para sempre
You told me once that you were mine alone forever
E eu fui seu até o fim da eternidade
And I was yours ′till the end of eternity
Mas todos esses votos estão quebrados agora
But all those vows are broken now
E eu nunca mais serei o mesmo, exceto na memória
And I will never be the same except in memory

Lembre-se de mim quando as luzes das velas estiverem brilhando
Remember me when the candle lights're gleaming
Lembre-se de mim no final de um longo, longo dia
Remember me at the close of a long, long day
E seria tão doce quando eu estivesse sonhando sozinho
And it would be so sweet when all alone I′m dreamin'
Só para saber que você ainda se lembra de mim
Just to know you still remember me

Um rosto mais brilhante pode tomar meu lugar quando estivermos separados, querida
A brighter face may take my place when we're apart dear
Outro amor com um coração mais ousado e livre
Another love with a heart more bold and free
Mas no final, amigos do bom tempo podem quebrar seu coração, querida
But in the end fair weather friends may break your heart, dear
Se fizerem isso, querida, lembre-se de mim
If they do, sweetheart,remember me

Lembre-se de mim quando as luzes das velas estiverem brilhando
Remember me when the candle lights′re gleaming
Lembre-se de mim no final de um longo, longo dia
Remember me at the close of a long, long day
E seria tão doce quando eu estivesse sonhando sozinho
And it would be so sweet when all alone I′m dreamin'
Só para saber que você ainda se lembra de mim
Just to know you still remember me
Só para saber que você ainda se lembra de mim
Just to know you still remember me

Powered by musixmatch