1993 Spanish translation

Wincent Weiss

Translate to

Mis primeros pasos, no fueron hacia ti
Meine allerersten Schritte, führten nicht zu dir
mi primera palabra fue "mama" tu no puedes sin embargo no es tu culpa
Mein erstes Wort war "Mama", du kannst doch nichts dafür
Te conozco de historias pero no un nombre
Kenn′ dich nur aus Geschichten und nicht mal deinen Nam'n
La foto de un tipo que nunca viene a casa
So ′n Typ da auf den Fotos, der nie nach Hause kam

Y todo lo que queda es solo un rostro
Und alles, was bleibt, ist nur irgendein Gesicht
Y un " gracias, gracias por nada"
Und ein "Danke, danke für nichts"

Dime como saber, como es extrañarte?
Sag, wie soll ich wissen, wie es ist dich zu vermissen?
Como debo perdonarte?
Wie soll ich dir vergeben?
Quizás en la siguiente vida
Vielleicht im nächsten Leben
Quizás en la siguiente vida, quizás
Vielleicht im nächsten Leben, vielleicht
Quizás en la siguiente vida, quizás
Vielleicht im nächsten Leben, vielleicht
Quizás en la siguiente vida, quizás
Vielleicht im nächsten Leben, vielleicht

La primera vez que me enamore,
Mein erstes Mal verliebt, das Herz ist schwer vor Last
Te acabas de perder las primeras lágrimas
Die allerersten Tränen, hast du einfach so verpasst
Pero no te preocupes, nunca me molesto
Aber mach dir keine Sorgen, es hat mich nie gestört
Te lo escribí en esta canción, y no importa sí la escuchas
Ich schreib' dir diesen Song hier und ganz egal, ob du ihn hörst

Entonces todo lo que queda, es solo un rostro
Denn alles, was bleibt, ist nur irgendein Gesicht
Y un " gracias, gracias por nada"
Und ein "Danke, danke für nichts"

Dime como saber, como es extrañarte?
Sag, wie soll ich wissen, wie es ist dich zu vermissen?
Como debo perdonarte?
Wie soll ich dir vergeben?
Quizás en la siguiente vida
Vielleicht im nächsten Leben
Quizás en la siguiente vida, quizás
Vielleicht im nächsten Leben, vielleicht
Quizás en la siguiente vida
Vielleicht im nächsten Leben

¿A quién debo decirle? ¿Cómo se supone que voy a extrañarte?
Wem soll ich das erzähl'n? Wie sollst du mir fehl′n?
Como debo perdonarte?
Wie soll ich dir vergeben?
Quizás en la siguiente vida
Vielleicht im nächsten Leben
Quizás en la siguiente vida, quizás
Vielleicht im nächsten Leben, vielleicht
Quizás en la siguiente vida
Vielleicht im nächsten Leben
Oh, quizás
Oh, vielleicht
Ey, quizás en la siguiente vida, quizás
Ey, vielleicht im nächsten Leben, vielleicht

Aprendí algo de ti, lo admito
Ich hab′ eins von dir gelernt, dass geb' ich gerne zu
Cuando sea papá, nunca seré como tú
Wenn ich mal Vater werde, werd′ ich nie so sein wie du

Powered by musixmatch