Translate to
Je suis arrivé avec Blum'n de la station-service au deuxième rendez-vous
Ich kam mit Blum′n von der Tanke beim zweiten Date an
Tu ne connaissais même pas mes amis quand j'étais déjà assis avec tes parents
Du kanntest nicht mal meine Freunde, da saß ich schon bei dein'n Eltern
Je te l'ai dit, avec les autres c'était trop pour moi
Ich hab dir gesagt, bei den andern war es mir zu viel
Mais pour la première fois, je l'ai laissé arriver
Doch zum ersten Mal ließ ich es einfach passier′n
Je ne pense pas être jamais tombé amoureux aussi vite.
Ich glaub, ich war noch nie so schnell verliebt
Je pensais que quelque chose comme ça n'existait que dans les contes de fées
Dacht, dass es sowas nur im Märchen gibt
Éperdument amoureux, cela semble presque naïf
Hals über Kopf, es klingt schon fast naiv
Je me suis juré que j'y vais doucement.
Dabei hab ich mir geschwor'n, ich mach langsam
Mais mon cœur bat si différemment avec toi
Doch mein Herz schlägt bei dir so anders
Si vite que j'ai parfois peur
So schnell, dass ich manchmal Angst hab
Mais l'amour avec toi ne va pas lentement
Doch Liebe mit dir geht nicht langsam
Lentement, oui-oui
Langsam, ja-ja
(Lent)
Langsam
Lentement, oui-oui
Langsam, ja-ja
Parfois je repense encore au passé
Manchmal denk ich noch an früher zurück
De zéro à cent en quelques secondes, oui, c'était fou
Von null auf hundert in ein paar Sekunden, ja, das war schon verrückt
Courir un marathon avec toi, avancer étape par étape
Lauf mit dir Marathon, geh'n Schritt für Schritt
Ne pas trébucher à la vitesse à laquelle nous sommes, c'était presque de la chance
Nicht zu stolpern bei dem Tempo, was wir haben, war schon fast Glück
Même aujourd'hui mon cœur bat si intensément
Noch heute schlägt mein Herz so intensiv
On dirait que ça explose
Fühlt sich so an, als wenn es explodiert
Crois que c'est parce que je t'aime tellement
Glaub, es liegt daran, dass ich dich so lieb
Je me suis juré que j'y vais doucement.
Dabei hab ich mir geschwor′n, ich mach langsam
Mais mon cœur bat si différemment avec toi
Doch mein Herz schlägt bei dir so anders
Si vite que j'ai parfois peur
So schnell, dass ich manchmal Angst hab
Mais l'amour avec toi ne va pas lentement
Doch Liebe mit dir geht nicht langsam
Lentement, oui-oui
Langsam, ja-ja
(Lent)
Langsam
(Lent)
(Langsam)
(Lent)
Langsam
Mon cœur bat si différemment avec toi
Mein Herz schlägt bei dir so anders
Si vite que j'ai parfois peur
So schnell, dass ich manchmal Angst hab
Mais l'amour avec toi ne va pas lentement
Doch Liebe mit dir geht nicht langsam
Lentement, oui
Langsam, ja
Mh, ouais, lentement
Mh, yeah, langsam
Mon cœur bat si différemment avec toi
Mein Herz schlägt bei dir so anders
Si vite que j'ai parfois peur
So schnell, dass ich manchmal Angst hab
Mais l'amour avec toi ne va pas lentement
Doch Liebe mit dir geht nicht langsam
(Lent)
Langsam
Lentement (lent)
Langsam (langsam)
Lentement, oui-oui
Langsam, ja-ja
