Translate to
Es como saltar del diez al agua helada
Ist wie ′n Sprung vom Zehner ins eiskalte Wasser
Ese fue el día en que finalmente hiciste espacio para tus sueños
Das war der Tag, an dem du dein'n Träum′n endlich Platz machst
Sé que se ve alto, sé que tienes miedo
Ich weiß, es sieht hoch aus, ich weiß, dass du Angst hast
Pero bueno, lo que también sé: puedes hacerlo
Doch ey, was ich auch weiß: Du kannst das
¿No lo sientes tú también, este cosquilleo en tu estómago?
Spürst du's nicht auch, dieses Kribbeln im Bauch
¿Por qué algo nuevo comienza?
Weil etwas neu beginnt?
Inhala exhala
Atme ein, atme aus
¡Saltar!
Spring!
(Mh, mh-mh) no pierdas ni un momento
(Mh, mh-mh) verschwende keinen Augenblick
(Nunca más) no puedes recuperar el tiempo
(Nie wieder) du kriegst die Zeit nicht mehr zurück
(Mh, mh-mh) hay mucho más para ti
(Mh, mh-mh) da ist noch so viel mehr für dich
No puedo recuperar el tiempo
Kriegst die Zeit nicht mehr zurück
Nuevos caminos, nueva suerte
Neue Wege, neues Glück
(Mh, mh-mh) no pierdas ni un momento
(Mh, mh-mh) verschwende keinen Augenblick
(Nunca más) no puedes recuperar el tiempo
(Nie wieder) du kriegst die Zeit nicht mehr zurück
(Mh, mh-mh) hay mucho más para ti
(Mh, mh-mh) da ist noch so viel mehr für dich
A veces solo nos falta un paso
Manchmal fehlt uns nur ein Schritt
Nuevos caminos, nueva suerte
Neue Wege, neues Glück
Ah
Ah
Hasta que mi canción sonó en la radio
Bis mein Song mal im Radio lief
No tenía un plan, solo una meta
Hatt ich kein'n Plan, nur ein Ziel
Falta un Patek Philippe en el brazo
Am Arm fehlt ′ne Patek Philippe
Sí, los sueños son grandes, pero nunca dormimos
Ja, die Träume sind groß, doch geschlafen wird nie
Luchando como Creed durante años
Kämpfen seit Jahr′n wie Creed
Tengo cicatrices como Franck Ribéry
Hab'n Narben gekriegt so wie Franck Ribéry
Solo confía en lo que te da tu karma
Vertrau nur darauf, was dein Karma dir gibt
Porque siempre obtienes lo que te mereces
Denn du bekommst immer das, was du verdienst
Nuestras suelas estaban sucias
Unsere Sohl′n war'n dreckig
Pero todo se trata de dónde estás ahora
Doch geht nur darum, wo du jetzt bist
Sí, esta vida aquí te está probando
Ja, diese Leben hier testet dich
Oye, sí-sí, ah
Ey, ja-ja, ah
No importa lo que venga, voy a ir con todo
Egal, was kommt, ich geh all in
No te preocupes por eso, porque
Mach dir darum keine Sorgen, denn
Puedes empezar de nuevo todos los días
Du kannst jeden Tag von vorn beginn′n
Oye, entonces dime
Ey, also sag mir
No lo sientes tú también, este cosquilleo en el estómago (uh-yeah)
Spürst du's nicht auch, dieses Kribbeln im Bauch (uh-yeah)
¿Por qué algo nuevo comienza? (Ey)
Weil etwas neu beginnt? (Ey)
Inhala (inhala), exhala (exhala)
Atme ein (atme ein), atme aus (atme aus)
(Si)
(Ja)
¡Saltar!
Spring!
(Mh, mh-mh) no pierdas ni un momento
(Mh, mh-mh) verschwende keinen Augenblick
(Nunca más) no puedes recuperar el tiempo
(Nie wieder) du kriegst die Zeit nicht mehr zurück
(Mh, mh-mh) hay mucho más para ti
(Mh, mh-mh) da ist noch so viel mehr für dich
No puedo recuperar el tiempo
Kriegst die Zeit nicht mehr zurück
Nuevos caminos, nueva suerte
Neue Wege, neues Glück
(Mh, mh-mh) no pierdas ni un momento
(Mh, mh-mh) verschwende keinen Augenblick
(Nunca más) no puedes recuperar el tiempo
(Nie wieder) du kriegst die Zeit nicht mehr zurück
(Mh, mh-mh) hay mucho más para ti
(Mh, mh-mh) da ist noch so viel mehr für dich
A veces solo nos falta un paso
Manchmal fehlt uns nur ein Schritt
Nuevos caminos, nueva suerte
Neue Wege, neues Glück
No pierdas ni un momento
(Verschwende keinen Augenblick)
(Nunca más) nuevos caminos, nueva felicidad
(Nie wieder) neue Wege, neues Glück
Hay mucho más para ti
Da ist noch so viel mehr für dich
A veces solo nos falta un paso
Manchmal fehlt uns nur ein Schritt
Nuevos caminos, nueva suerte
Neue Wege, neues Glück
