Translate to
And no matter what I do, I can't feel anything anymore
Und egal was ich mach, ich kann nichts mehr empfinden
Like a lonely place where no one wants to go
Wie ein einsamer Ort, wo keiner mehr hinwill
Without any word from you, you have left me
Ohne irgendein Wort hast du mich verlassen
And I can't fall asleep out of fear of missing you
Und ich kann nachts nicht mehr schlafen, aus Angst, dich zu verpassen
When, when did it all start?
Wann, wann fing das alles an?
Why can't I get to you anymore?
Warum komm ich nicht mehr an dich ran?
No matter what you say, I try everything
Egal, was du sagst, ich versuch doch alles
Tell me when, when did it all start?
Sag mir wann, wann fing das alles an?
You know that I can't do it anymore
Du weißt, dass ich nicht mehr kann
Why had you started from beginning again?
Warum fängst du schon wieder von vorne an?
Instead of a bridges, I make walls without windows around me
Anstatt Brücken bau ich Mauern ohne Fenster um mich rum
Since you are away, it's ugly, everything in me is mute
Seitdem du weg bist, ist es hässlich, alles in mir ist verstummt
Left me on my own and never come back to me
Ließt mich stehen, ganz allein und kamst nie mehr zu mir zurück
I take stones, build a bit higher everyday
Ich nehme Steine, baue höher, jeden Tag ein kleines Stück
Huh, even when you say that it's not enough
Heh, auch wenn du sagst, dass es nicht reicht
It's clear to me that you meant two of is
Ist mir klar, du meinst uns Zwei
Think again of how it used to be everyday, every year
Denk nochma′ nach, das, was war, jeder Tag, jedes Jahr
Don't tell me that it's not enough
Sag mir nicht, dass das nicht reicht
Tell me when you come over so that the walls can be torn apart
Sag mir, wann kommst du vorbei, damit die Mauer mal einreißt
And I don't wonder again
Und ich mich nicht immer frag
When, when did it all start?
Wann, wann fing das alles an?
Why can't I get to you anymore?
Warum komm ich nicht mehr an dich ran?
No matter what you say, I try everything
Egal, was du sagst, ich versuch doch alles
Tell me when, when did it all start?
Sag mir wann, wann fing das alles an?
You know that I can't do it anymore
Du weißt, dass ich nicht mehr kann
Why had you started from beginning again?
Warum fängst du schon wieder von vorne an?
Tell me when?
Sag mir, wann?
When?
Wann?
Ey, tell me when, when did it all start?
Ey, sag mir wann, wann fing das alles an?
Why can't I get to you anymore?
Warum komm ich nicht mehr an dich ran?
No matter what you say, I try everything
Egal, was du sagst, ich versuch doch alles
When, when did it all start?
Wann, wann fing das alles an?
Why can't I get to you anymore?
Warum komm ich nicht mehr an dich ran?
No matter what you say, I try everything
Egal, was du sagst, ich versuch doch alles
Tell me when, when did it all start?
Sag mir wann, wann fing das alles an?
You know that I can't do it anymore
Du weißt, dass ich nicht mehr kann
Why had you started from beginning again?
Warum fängst du schon wieder von vorne an?
Tell me when?
Sag, mir wann?
When?
Wann?
