Translate to
(Trineo)
(Sledgren)
Collar helado (collar)
Iced out necklace (necklace)
Mi chica tiene novia, no te metas con negros, es sexista (sexista)
My girl got a girlfriend, don′t fuck with niggas, she sexist (sexist)
Apuesto a que me dará una mamada incluso antes de que lleguemos a la salida (salida)
I bet she give me dome before we even get to the exit (exit)
Conseguimos dinero y luego salimos (salimos)
Get money, then we exit (exit)
No se trata de dinero, entonces sal (sal)
Ain't ′bout money, then exit (exit)
Contando hacia atrás, soy disléxico (disléxico)
Countin' backwards, I'm dyslexic (dyslexic)
Tengo perras malas que se dirigen a ti (que se dirigen a ti)
Got bad bitches addressin′ (addressin′)
Tengo botellas en mi sección (sección)
I got bottles in my section (section)
Tengo más por venir, traigo otro, los mantengo adivinando (adivinando)
I got more that's comin′, bring another one, I keep 'em guessin′ (guessin')
Tus colegas ya no son tus colegas, solo son unos aduladores (aduladores)
Your homies ain′t your homies anymore, they just some yes men (yes men)
Pie en el acelerador, lo presiono (lo presiono)
Foot on the gas, I press it (press it)
Estoy soplando gas, es presión (presión)
I'm blowing gas, it's pressure (pressure)
Ella se guarda confesiones (confesiones)
She holdin′ back confessions (confessions)
Levanta dos dedos medios y di: "A la mierda tu vida" (a la mierda tu vida)
Put two middle fingers up, say, "Fuck your life" (fuck your life)
Gané más dinero que tú en tu maldita vida (maldita vida)
Made more money than you in your fuckin′ life (fuckin' life)
Ella no te quiere, perro, ella quiere joder tu vida (joder tu vida)
She don′t want you, dog, she wanna fuck your life (fuck your life)
Nadie te odia, que se joda tu vida
Ain't nobody hatin′ on you, fuck your life
A la mierda tus coches, a la mierda tu hielo.
Fuck your cars, fuck your ice
Que le jodan a esa perra, no te jodan bien
Fuck that bitch, don't fuck you right
Que le jodan a ese negro, no peleará
Fuck that nigga, he won′t fight
Que se jodan los 12, nos quedamos sin vista
Fuck the 12, we out on sight
Que le jodan a tu equipo, que le jodan a tus rayas
Fuck your team, fuck your stripes
Que le jodan a tu jefe si no le gusta
Fuck your boss if he don't like
Y sé que tengo toda la razón
And I know I'm fuckin′ right
A la mierda todo, a la mierda tu vida (a la mierda tu vida)
Fuck it all, fuck your life (fuck your life)
Collar helado (collar)
Iced out necklace (necklace)
Mi chica tiene novia, no te metas con negros, es sexista (sexista)
My girl got a girlfriend, don′t fuck with niggas, she sexist (sexist)
Apuesto a que me dará una mamada incluso antes de que lleguemos a la salida (salida)
I bet she give me dome before we even get to the exit (exit)
Conseguimos dinero y luego salimos (salimos)
Get money, then we exit (exit)
No se trata de dinero, entonces sal (sal)
Ain't ′bout money, then exit (exit)
Contando hacia atrás, soy disléxico (disléxico)
Countin' backwards, I′m dyslexic (dyslexic)
Tengo perras malas que se dirigen a ti (que se dirigen a ti)
Got bad bitches addressin' (addressin′)
Tengo botellas en mi sección (sección)
I got bottles in my section (section)
Tengo más por venir, traigo otro, los mantengo adivinando (adivinando)
I got more that's comin', bring another one, I keep ′em guessin′ (guessin')
Tus colegas ya no son tus colegas, solo son unos aduladores (aduladores)
Your homies ain′t your homies anymore, they just some yes men (yes men)
Pie en el acelerador, lo presiono (lo presiono)
Foot on the gas, I press it (press it)
Estoy soplando gas, es presión (presión)
I'm blowing gas, it′s pressure (pressure)
Ella se guarda confesiones (confesiones)
She holdin' back confessions (confessions)
Aprendí mi lección, sí, pueden quedarse con el resto (pueden quedarse con el resto)
I learned my lesson, yeah, y′all can keep the rest of it (can keep the rest of it)
No importa dónde esté, todos ustedes, negros, están presionados (presionados)
No matter where I'm at, y'all niggas get pressed (pressed)
Sal de la cuna, me estoy presionando (presionando)
Leave the crib, I′m gettin′ pressed (pressed)
Paro cardíaco (paro cardíaco)
Cardiac under arrest (arrest)
Sí, sí, estoy fumando lo mejor.
Yeah, yeah, I'm smokin′ the best
Sí, sí, estoy más alto que el resto.
Yeah, yeah, I'm higher than the rest
Sí, sí, es hora de invertir.
Yeah, yeah, it′s time to invest
Sí, sí, soy GOAT en carne y hueso.
Yeah, yeah, I'm GOAT in the flesh
Sí, sí, les encanta cómo me visto.
Yeah, yeah, they love how I dress
Sí, sí, hombre del año.
Yeah, yeah, man of the year
Sí, sí, 'Direcciones de Rari'
Yeah, yeah, ′Rari directions
Sí, sí, flexionando constantemente
Yeah, yeah, constantly flexin'
Sí, tú en la sección de comedia.
Yeah, you in the comedy section
Sí, sí, hombre del año, sí, sí.
Yeah, yeah, man of the year, yeah, yeah
Collar helado (collar)
Iced out necklace (necklace)
Mi chica tiene novia, no te metas con negros, es sexista (sexista)
My girl got a girlfriend, don't fuck with niggas, she sexist (sexist)
Apuesto a que me dará una mamada incluso antes de que lleguemos a la salida (salida)
I bet she give me dome before we even get to the exit (exit)
Conseguimos dinero y luego salimos (salimos)
Get money, then we exit (exit)
No se trata de dinero, entonces sal (sal)
Ain′t ′bout money, then exit (exit)
Contando hacia atrás, soy disléxico (disléxico)
Countin' backwards, I′m dyslexic (dyslexic)
Tengo perras malas que se dirigen a ti (que se dirigen a ti)
Got bad bitches addressin' (addressin′)
Tengo botellas en mi sección (sección)
I got bottles in my section (section)
Tengo más por venir, traigo otro, los mantengo adivinando (adivinando)
I got more that's comin′, bring another one, I keep 'em guessin' (guessin′)
Tus colegas ya no son tus colegas, solo son unos aduladores (aduladores)
Your homies ain′t your homies anymore, they just some yes men (yes men)
Pie en el acelerador, lo presiono (lo presiono)
Foot on the gas, I press it (press it)
Estoy soplando gas, es presión (presión)
I'm blowing gas, it′s pressure (pressure)
Ella se guarda confesiones (confesiones)
She holdin' back confessions (confessions)
