Stayin Out All Night Portuguese translation

Wiz Khalifa

Translate to

Eu tomei tanto champanhe no clube
I had so much champagne up in the club
E eu não vim aqui esta noite à procura de amor
And I ain′t come up here tonight looking for love
Eu vou deixar todos os meus problemas no chão
I'ma leave all my problems out on the floor
Eu vou beber tanto que não vou poder chegar em casa
I′ma drink so much that I can't make it home
Então, você me levaria para casa? (Sim)
So would you take me home? Yeah

Eu tomei tanto champanhe no clube
I had so much champagne up in the club
E eu não vim aqui esta noite à procura de amor
And I ain't come up here tonight looking for love
Eu vou deixar todos os meus problemas no chão
I′ma leave all my problems out on the floor
Eu vou beber tanto que não vou poder chegar em casa
I′ma drink so much that I can't make it home
Então, você me levaria para casa? (Sim)
So would you take me home? Yeah

Agora estamos passando, ficando fora a noite toda
Now we rollin′ on, stayin' out all night
Estendendo a noite toda, ficando fora a noite toda
Stayin′ out all night, stayin' out all night
Ficando bêbado, ficando fora a noite toda
Getting drunk, stayin′ out all night
Estendendo a noite toda, ficando fora a noite toda
Stayin' out all night, stayin' out all night
Chegando numa festa, ficando fora a noite toda
Crashing a party, stayin′ out all night
Estendendo a noite toda, ficando fora a noite toda
Stayin′ out all night, stayin' out all night
Obtendo este dinheiro, ficando fora a noite toda
Getting this money, stayin′ out all night
Estendendo a noite toda, ficando fora a noite toda
Stayin' out all night, stayin′ out all night

Deixando todos os meus problemas na porta
Leaving all my problems at the door
Derramando, logo que você achar que é o suficiente, eles trazem mais
Pouring up, soon as you think it's enough they bringin′ more
Pendurado no que os manos me disseram "pegue seu papel"
Hanging onto what niggas told me "get your paper up"
Você trabalha duro pelo que tem, eles nunca poderiam tirar isso de você
You work hard for what you got, they could never take it from you

Tudo o que você precisa é um pouco de paciência, deixe-me demonstrar
All you need is a little patience, let me demonstrate
Todos os meus niggas no jogo, e falando porque passamos por isso
All my niggas in the game, and talkin' 'cause we been through it
Enrolando erva em papéis de seda, virando dosed, gim me deixou tonto
Rolling weed in raw papers, taking shots, gin got me faded
Se eu voltar para o seu lugar, não vai saber como eu fiz isso
If I get back to your spot, won′t know how I made it

Agora eu fiz o meu caminho no jogo
Now I made my way in the game
Tanto dinheiro, não sei como um nigga permanece o mesmo
So much money, don′t know how a nigga stayin' the same
Eu sou muito heterossexual, eu to alto o dia todo, eu levo diretamente para o cérebro
I′m too straight, I get high all day, I take it straight to the brain
Eu permaneço voando toda a semana, como sete dias em um avião
I stay fly all week, like seven days on a plane

Vim aqui para gastá-lo não sair com ele
Came here to spend it not leave with it
Como KK enrolado, deixe minha equipe puxar
Got KK rolled up, let my team hit it
Alguns Bombaim, vamos saborear até o dia seguinte
Some Bombay, let's sip ′til it's mayday
Essa merda não brinca
That fuck shit don′t play

Eu tomei tanto champanhe no clube
I had so much champagne up in the club
E eu não vim aqui esta noite à procura de amor
And I ain't come up here tonight looking for love
Eu vou deixar todos os meus problemas no chão
I'ma leave all my problems out on the floor
Eu vou beber tanto que não vou poder chegar em casa
I′ma drink so much that I can′t make it home
Então, você me levaria para casa? (Sim)
So would you take me home? Yeah (woo)

É, mantenha os bom tempos seguindo e o champagne sendo posto
Yeah, keep the good times rollin' and the champagne pourin′
No avião e eu não sei pra onde estou indo
On the plane and I don't know where I′m goin'
Me certifico que meu time siga ostentando e as vadias sigam ligando
Make sure my team keep ballin′ and the hoes keep callin'
E o dinheiro siga caindo no chão
And the money keep fallin' on the floor

Onde você tentar ir, apenas se preocupe com o que está no seu drink
Where you tryna go? Only care about what′s in your drink
Diga que você está tentando seguir firme, não pense no amanhã
Say you tryna go hard, don′t think about tomorrow
Não ligue pro que as pessoas pensam
You don't care about what people think
Você não liga de esperar do lado de fora
You don′t care about waitin' outside
Você está com todos lá na frente
You be with everybody up in the front
Você está gritando "cara pra baixo, bunda pra cima" aqui no clube
You yellin′, "Face down, ass up" up in the club

E agora nós todos ligados (vamos festejar!)
And now we all turning up (let's party)
Estou no clube bolando erva como se fosse Marley
I′m in the club rolling weed like I'm Marley
Fumando uma recém-chegada
Smoking dearly departed
Isso é matar, tão real, venha até mim, comece isso
That's kill, too real, come to me get it started
E as garrafas abrindo como se fosse 4 de julho
And the bottles be poppin′ like it′s 4th of July

Só estamos servindo as doses, atirando rolhas ao céu
We just throwin' them shots back, shooting courts in the sky
Pondo um pouco pras garotas e pondo mais pros meus manos
Pouring some for the girls, and pouring more for my guys
Porque nós fizemos isso, meus niggas, só quero agradecer aos meus niggas
′Cause we made it my niggas, I just wanna thank my niggas
Ouço niggas falando merda, mas eles não são meus niggas
Hear niggas talking shit, but they ain't my niggas

Agora estamos passando, ficando fora a noite toda
Now we rollin′ on, stayin' out all night
Estendendo a noite toda, ficando fora a noite toda
Stayin′ out all night, stayin' out all night
Ficando bêbado, ficando fora a noite toda
Getting drunk, stayin' out all night
Estendendo a noite toda, ficando fora a noite toda
Stayin′ out all night, stayin′ out all night
Chegando numa festa, ficando fora a noite toda
Crashing a party, stayin' out all night
Estendendo a noite toda, ficando fora a noite toda
Stayin′ out all night, stayin' out all night
Obtendo este dinheiro, ficando fora a noite toda
Getting this money, stayin′ out all night
Estendendo a noite toda, ficando fora a noite toda
Stayin' out all night, stayin′ out all night

Eu tomei tanto champanhe no clube
I had so much champagne up in the club
E eu não vim aqui esta noite à procura de amor
And I ain't come up here tonight looking for love
Eu vou deixar todos os meus problemas no chão
I'ma leave all my problems out on the floor
Eu vou beber tanto que não vou poder chegar em casa
I′ma drink so much that I can′t make it home
Então, você me levaria para casa? (Sim)
So would you take me home? Yeah

Powered by musixmatch