Translate to
Vovô abandonou a escola na quinta série
Grandpa dropped outta school in the fifth grade
Vovó mal passou do oitavo
Grandma barely made it past the eighth
Então talvez esteja tudo bem se eu aguentar apenas duas semanas
So maybe it′s alright if I only made it two weeks
No estado de Oklahoma
At Oklahoma State
O tipo de aprendizado que estou procurando
The kinda learnin' that I′m lookin' for
Não está escrito em um quadro branco
Ain't written out on a whiteboard
Estou tendo lições de vida
I′m takin′ life lessons
Deixe meu cabelo crescer muito, torne-se um vagabundo
Grow my hair too long, become a vagabond
E viver uma vida selvagem
And do some wild living
Não, não sou pregador, mas não há professor melhor
No, I ain't no preacher, but there ain′t no better teacher
Do que uma grande e velha fatia de torta humilde
Than a big old slice of humble pie
No caminho para a vida para encontrar o que estou perdendo
On the road to life to find what I've been missin′
Estou tendo lições de vida
I'm takin′ life lessons
Todo aquele dinheiro das mensalidades
All that money from tuition fees
Poderia ter sido gasto em gasolina
Could've been spent on gasoline
Leve-me de Stillwater para algum lugar
Get me from Stillwater to somewhere
Invista algum sentido em mim
Invest some sense in me
Despeje um pouco de concreto, toque guitarra
Pour some concrete, play guitar
Conheça alguns estranhos em um bar
Meet some strangers at a bar
Faça uma pequena mudança para sobreviver
Make a little change to get by
Estou tendo lições de vida
I'm takin′ life lessons
Deixe meu cabelo crescer muito, torne-se um vagabundo
Grow my hair too long, become a vagabond
E viver uma vida selvagem
And do some wild living
Não, eu não sou pregador, não há professor melhor
No, I ain′t no preacher, there ain't no better teacher
Do que uma grande e velha fatia de torta humilde
Than a big old slice of humble pie
No caminho para a vida para encontrar o que estou perdendo
On the road to life to find what I′ve been missin'
Estou tendo lições de vida
I′m takin' life lessons
Eu ganho dinheiro, conserto meu caminhão
I make a buck, fix my truck
Brinque e se apaixone
Fuck around and fall in love
Aperte a mão, faça um amigo
Shake a hand, make a friend
Traga um coração de volta à vida novamente
Bring a heart back to life again
Estou tendo lições de vida
I′m takin' life lessons
Deixe meu cabelo crescer muito, torne-se um vagabundo
Grow my hair too long, become a vagabond
E viver uma vida selvagem
And do some wild living
Não, não sou pregador, mas não há professor melhor
No, I ain't no preacher, but there ain′t no better teacher
Do que uma grande e velha fatia de torta humilde
Than a big old slice of humble pie
No caminho para a vida para encontrar o que estou perdendo
On the road to life to find what I′ve been missin'
Estou tendo lições de vida
I′m takin' life lessons
Lições de vida
Life lessons
Lições de vida
Life lessons
Lições de vida
Life lessons
