Welcome to the Plains Portuguese translation

Wyatt Flores

Translate to

De 500 pés acima em um incêndio estava uma pomba da manhã
From 500 feet above in a fire was a morning dove
Procurando um lugar para pousar
Searching for a place to land
Eu me empoleiraria na rodovia
I′d perch up on the turnpike
Assista a sedans e semis antigos
Watch old sedans and semis
E me pergunto para onde eles estão indo e onde eles estiveram
And wonder where they're going and where they′ve been

E olhando para trás agora através dos anos
And looking back now through the years
Antes que as mãos do homem estivessem aqui
Before the hands of man were here
Pás enferrujadas encontraram ouro negro
Rusty shovels found black gold
E as ervas daninhas eram livres como os Choctaw e os Cherokee
And tumbleweeds were free like the Choctaw and Cherokee
Antes de terem que chamar esta terra de lar
Before they had to call this land their home
Se ao menos pudessem ver como isso aconteceu
If only they could see how it's gone

Agora são lágrimas de terra vermelha e espelhos quebrados
Now it's red dirt tears and broken mirrors
E um pequeno parque de trailers ao sul daqui
And a little trailer park just south of here
O fim do mundo está chegando, mas ainda sinto o mesmo
End of the world is getting near, but I still feel the same
E é pobre em terra vermelha e quer mais
And it′s red dirt poor and wanting more
O Sr. Weatherman está batendo na minha porta
Mr. Weatherman knocking at my door
Onde os sonhos vão, secando como chuva
Where dreams go, drying up like rain
Bem-vindo às planícies
Welcome to the plains

E se eu fosse um coiote correndo
And if I was a coyote running
Roubando no Cimarron
Stealing on the Cimarron
Procurando um lugar para refrescar minha cabeça
Looking for a place to cool my head
Encontre abrigo das vozes que me dizem quais são minhas únicas escolhas
Find shelter from the voices telling me my only choices
Levante-se, vá embora, continue indo para o oeste
Get up, get gone, keep moving west
E se eu fosse embora, aqueles olhos se encheriam rapidamente de
If I ever left, those eyes would fill up fast with

Lágrimas de terra vermelha e espelhos quebrados
Red dirt tears and broken mirrors
E um pequeno parque de trailers ao sul daqui
And a little trailer park just south of here
O fim do mundo está chegando, mas ainda sinto o mesmo
End of the world is getting near, but I still feel the same
E é pobre em terra vermelha e quer mais
And it′s red dirt poor and wanting more
O Sr. Weatherman está batendo na minha porta
Mr. Weatherman knocking at my door
Onde os sonhos vão, secando como chuva
Where dreams go, drying up like rain
Onde os sonhos vão, secando como chuva
Where dreams go, drying up like rain
Bem-vindo às planícies
Welcome to the plains

Agora são lágrimas de terra vermelha e espelhos quebrados
Now it's red dirt tears and broken mirrors
E um pequeno parque de trailers ao sul daqui
And a little trailer park just south of here
O fim do mundo está chegando, mas ainda sinto o mesmo
End of the world is getting near, but I still feel the same
E é pobre em terra vermelha e quer mais
And it′s red dirt poor and wanting more
O Sr. Weatherman está batendo na minha porta
Mr. Weatherman knocking at my door
Onde os sonhos vão, secando como chuva
Where dreams go, drying up like rain
Onde os sonhos vão, secando como chuva
Where dreams go, drying up like rain
Onde os sonhos vão, secando como chuva
Where dreams go, drying up like rain
Bem-vindo às planícies
Welcome to the plains
Bem-vindo às planícies
Welcome to the plains
Bem-vindo às planícies (um, dois, três, quatro)
Welcome to the plains (one, two, three, four)

Um, dois
One, two

Powered by musixmatch

Popular Wyatt Flores Lyrics