Translate to
tell me if you want to be with me
Ya dime si quieres estar conmigo
Or if I better go
O si mejor me voy
Your kisses say that you do love me
Tus besos dicen que tú sí me quieres
but not your words
Pero tus palabras, no
And to chili, I would even die for you
Y al chile, yo hasta moriría por ti
But you say "no"
Pero dices que no
You are not direct, net, you are already tiring me
No eres directa, neta, ya me estás cansando
be specific please
Sé concreta, por favor
and in the night
Y en la noche
that the stars come out
Que las estrellas salen
I think of you, my love
Yo pienso en ti, mi amor
What did you do to me? You don't come out of my head
¿Qué me hiciste?, de mi cabeza no sales
And I'm not saying it for sucker
Y no lo digo por mamón
If you tell me what I am for you
Si me dices para ti que soy
I won't hesitate to make you so happy
No dudaré en hacerte tan feliz
Are special to me
Eres especial para mí
tell me why you make me suffer
Dime por qué me haces sufrir
I forget
Yo te olvidaré
From the sources of Ortiz
Desde las fuentes de Ortiz
I'm insecure when you say you love me
Soy inseguro cuando dices que me quieres
because i think not
Porque creo que no
As a baby I fall, but yes round
Como bebé caigo, pero sí redondito
In your trap, love
En tu trampa, amor
And tell me if you love me
Y ya dime si me quieres
Please
Por favor
That I have suffered and I have become stubborn
Que he sufrido y me he empedado
For your love
Por tu amor
And at night, when the stars come out
Y en la noche, en que las estrellas salen
I think of you, my love
Yo pienso en ti, mi amor
What did you do to me? You don't come out of my head
¿Qué me hiciste?, de mi cabeza no sales
And I'm not saying it for sucker
Y no lo digo por mamón
If you tell me what I am for you
Si me dices para ti que soy
I won't hesitate to make you so happy
No dudaré en hacerte tan feliz
Are special to me
Eres especial para mí
tell me why you make me suffer
Dime por qué me haces sufrir
I forget
Yo te olvidaré
From the sources of Ortiz
Desde las fuentes de Ortiz
