Can't Tell Me Nothing French translation

Ye

Translate to

La, la, la-la (ouais)
La, la, la-la (yeah)
Attend alors jusqu'à ce que j'aie mon argent (oh, oh, oh)
Wait ′til I get my money right (oh, oh, oh, oh, oh)

J'ai fait un rêve où je pouvais acheter mon chemin vers le ciel
I had a dream I could buy my way to Heaven
Et quand je me suis réveillé j'ai tout dépensé sur un collier (oh, oh, oh)
When I awoke, I spent that on a necklace (oh, oh, oh, oh, oh)
J'ai dit à dieu que je serai de retour dans une seconde
I told God I'd be back in a second
Mec, c'est trop dur dene pas faire le mauvais
Man, it′s so hard not to act reckless
A qui beaucoup est donné beaucoup est testé
To whom much is given much is tested
Faites-vous arrêter, devinez jusqu'à ce qu'il reçoive le message (oh, oh, oh, oh, oh)
Get arrested, guess until he get the message (oh, oh, oh, oh, oh)
Je sens la pression plus que le scrutiny
I feel the pressure, under more scrutiny
Et qu'est-ce que je fais ? Agis plus bêtement (oh, oh, oh, oh, oh)
And what I do? Act more stupidly (oh, oh, oh, oh, oh)
Acheter plus de bijoux, plus de Louis V
Bought more jewelry, more Louis V
Ma maman ne pouvait pas me joindre (oh, oh, oh, oh, oh)
My mama couldn't get through to me (oh, oh, oh, oh, oh)
Le drame, les gens m'épuisent
The drama, people suing me
Je suis à la téle entrain de parler juste comme toi et moi
I'm on TV talkin′ like it′s just you and me
Je dis juste comment je me sens, mec
I'm just saying how I feel, man
Je ne suis pas un des Cosby, je ne vais pas en enfer, mec (oh, oh, oh, oh, oh)
I ain′t one of the Cosby's, I ain′t go to Hell, man (oh, oh, oh, oh, oh)
Je pense que l'argent a pu le changer
I guess the money should have changed him
Je pense que je devrais oublier d'ou je viens
I guess I should have forgot where I came from

La, la, la-la (ayy)
La, la, la-la (ayy)
Attend jusqu'a ce que j'obtienne mon argent ok
Wait 'til I get my money right
La, la, la-la (ouais)
La, la, la-la (yeah)
Puis tu peux rien me dire, ok?
Then you can′t tell me nothing, right?
Excuse moi? Est-ce-que tu était entrain de dire quelque-chose?
Excuse me? Was you saying something?
Uh uh, tu ne peux rien me dire
Uh uh, you can't tell me nothing (yeah)
(Ha ha) tu ne peux rien me dire (ouais, ouais, ouais)
(Ha ha) you can't tell me nothing (yeah, yeah, yeah)
Hum hum, tu ne peux rien me dire (oh, oh, oh, oh)
Uh uh, you can′t tell me nothing (oh, oh, oh, oh, oh)

Ouvre les portes du suicide
Let up the suicide doors
C'est ma vie, mon pote, tu décides de la tienne (oh, oh, oh, oh, oh)
This is my life, homie, you decide yours (oh, oh, oh, oh, oh)
Je sais que Jesus est mort pour nous
I know that Jesus died for us
Mais je ne pourrais pas te dire qui décide des guerres
But I couldn′t tell you who decide wars
Alors je double les enculés en parallèle sur les côtés
So I parallel double park that motherfucker sideways
Les vieux parlaient de mon époque (oh, oh, oh, oh, oh)
Old folks talking 'bout back in my day (oh, oh, oh, oh, oh)
Mais poto c'est ma journée, les cours on commencé il y a deux heures
But, homie, this is my day, class started two hours ago
Ah, je suis en retard ? (Oh oh oh oh oh)
Oh, am I late? (Oh, oh, oh, oh, oh)

Non, Je suis déja diplômé
No, I already graduated
Et tu peux vivre n'importe quoi si Magic l'a fait (oh, oh, oh, oh, oh)
And you can live through anything if Magic made it (oh, oh, oh, oh, oh)
Il disent que je parle avec beaucoup d'arrogence
They say I talk with so much emphasis
Ooh, ils son tellement sensible
Ooh, they so sensitive
Ne fixe jamais tes lèvres comme du collagène
Don′t ever fix yo' lips like collagen
Et puis dis quelque chose où tu finiras par t'excuser (oh, oh, oh, oh, oh)
And then say something where you gonna end up apologin′ (oh, oh, oh, oh, oh)
Laisse moi savoir si c'est un problème mec
Let me know if it's a problem man
Aight mec, holla puis
A′ight man, holla then

La, la, la-la (ayy)
La, la, la-la (ayy)
Attend jusqu'a ce que j'obtienne mon argent ok
Wait 'til I get my money right
La, la, la-la (ouais)
La, la, la-la (yeah)
Puis tu peux rien me dire, ok?
Then you can't tell me nothing, right?
Excuse moi? Est-ce-que tu était entrain de dire quelque-chose?
Excuse me? Was you saying something?
Uh uh, tu ne peux rien me dire
Uh uh, you can′t tell me nothing (yeah)
(Ha ha) tu ne peux rien me dire (ouais, ouais, ouais)
(Ha ha) you can′t tell me nothing (yeah, yeah, yeah)
Hum hum, tu ne peux rien me dire (oh, oh, oh, oh)
Uh uh, you can't tell me nothing (oh, oh, oh, oh, oh)

Laisse le champagne éclabousser
Let the champagne splash
Laisse ce mec avoir du cash
Let that man get cash
Laisse ce mec get passed
Let that man get passed
Il ne s'arrête même pas pour prendre de l'essence
He ′on't even stop to get gas
Si il peur bouger au dessus des rumeurs
If he can move through the rumors
Il peut conduire sans lumière parce que
He can drive off of fumes ′cause
Comment il bouge dans une chambre pleine de non?
How he move in a room full of no's?
Comment reste-t-il fidèle dans une pièce pleine de putes?
How he stay faithful in a room full of hoes?
Il pourrait être le Pharaon, il est en accord avec son ame
Must be the Pharaohs, he in tune with his soul
Donc quand il est enterré dans une tombe pleine d'or
So when he buried in a tomb full of gold

Trésor, quel est ton plaisir?
Treasure, what′s yo' pleasure?
La vie est, uh, elle dépend de comment tu l'habille
Life is a, uh, dependin' how you dress her
Donc si le diable porte du Prada, Adam et Eve portent du Nada
So if the Devil wear Prada, Adam, Eve wear nada
Je suis entre les deux mais en beaucoup plus frais
I′m in between but way more fresher
Avec beaucoup moins d'effort
With way less effort
Parce que c'est quand tu la joue durement que c'est quand que tu meurt durement
′Cause when you try hard, it's when you die hard
Tous ces poto regardent en mode, pourquoi Dieu?
Y′all homies lookin' like, why God?
Quand ils pensent au dessus de toi, mon Dieu
When they reminisce over you, my God

La, la, la-la (ayy)
La, la, la-la (ayy)
Attend jusqu'a ce que j'obtienne mon argent ok
Wait ′til I get my money right
La, la, la-la (ouais)
La, la, la-la (yeah)
Puis tu peux rien me dire, ok?
Then you can't tell me nothing, right?
Excuse moi? Est-ce-que tu était entrain de dire quelque-chose?
Excuse me? Was you saying something?
Uh uh, tu ne peux rien me dire
Uh uh, you can′t tell me nothing (yeah)
(Ha ha) tu ne peux rien me dire (ouais, ouais, ouais)
(Ha ha) you can't tell me nothing (yeah, yeah, yeah)
Hum hum, tu ne peux rien me dire (oh, oh, oh, oh)
Uh uh, you can't tell me nothing (oh, oh, oh, oh, oh)

La, la, la-la (ayy)
La, la, la-la (ayy)
Attend jusqu'a ce que j'obtienne mon argent ok
Wait ′til I get my money right
La, la, la-la (ouais)
La, la, la-la (yeah)
Alors tu ne peux rien me dire, n'est-ce pas ? (Je suis sérieux, négro)
Then you can′t tell me nothing, right? (I'm serious, nigga)
Toujours
Ayy
Ouais, ha, ha, ouais, ouais
Yeah, ha, ha, yeah, yeah

Maintenant je suis désolé négro, J'ai de l'argent
Nah, I′m serious nigga, I got money
Oh, oh, oh, oh, oh, BON je l'ai fait
Oh, oh, oh, oh, oh, G.O.O.D. got it made
Oh, oh, oh, oh, oh, BON je l'ai fait
Oh, oh, oh, oh, oh, G.O.O.D. got it made

Oh, oh, oh, oh, oh, BON je l'ai fait
Oh, oh, oh, oh, oh, G.O.O.D. got it made

Powered by musixmatch