Coldest Winter Italian translation

Ye

Translate to

Quando sono solo, la notte, inizio a svanire
On lonely nights I start to fade
Quando sono solo, la notte, inizio a svanire
(On lonely nights I start to fade)
Il suo amore è a mille miglia da me
Her love is a thousand miles away
Il suo amore è a mille miglia da me
(Her love is a thousand miles away)

Ricordi dell'inverno più freddo
Memories made in the coldest winter
Addio, amica mia , riuscirò mai più ad amare?
Goodbye, my friend, will I ever love again?
Ricordi dell'inverno più freddo
Memories made in the coldest winter

Sono le quattro del mattino e non riesco a dormire
It′s 4:00 a.m. and I can't sleep
Sono le quattro del mattino e non riesco a dormire
(It′s 4:00 a.m. and I can't sleep)
Tutto ciò che riesco a vedere è il suo amore
Her love is all that I can see
Tutto ciò che riesco a vedere è il suo amore
(Her love is all that I can see)

Ricordi dell'inverno più freddo
Memories made in the coldest winter
Addio, amica mia , riuscirò mai più ad amare?
Goodbye, my friend, will I ever love again?
Ricordi dell'inverno più freddo
Memories made in the coldest winter
Inverno, Inverno
Winter, winter

Addio, amica mia , riuscirò mai più ad amare?
Goodbye, my friend, will I ever love again?
Addio, amica mia , riuscirò mai più ad amare?
Goodbye, my friend, will I ever love again?
Addio, amica mia , riuscirò mai più ad amare?
Goodbye, my friend, will I ever love again?

Se la primavera può portarsi via la neve
If spring can take the snow away
Se la primavera può portarsi via la neve
(If spring can take the snow away)
Può anche sciogliere tutti i nostri errori?
Can it melt away all of our mistakes?
Può anche sciogliere tutti i nostri errori?
(Can it melt away all of our mistakes?)

Ricordi dell'inverno più freddo
Memories made in the coldest winter
Addio, amica mia , non riuscirò mai più ad amare
Goodbye, my friend, I won't ever love again

Mai più
Never Again

Powered by musixmatch